<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034</id><updated>2012-02-19T19:27:12.004-08:00</updated><category term='grammar bahasa inggris'/><category term='Vocabulary'/><category term='Tips belajar bahasa Inggris'/><category term='Tips belajar'/><category term='belajar bahasa inggris'/><category term='Listening'/><title type='text'>Belajar Bahasa Inggris - Tips | Grammar Bahasa Inggris</title><subtitle type='html'>BAHASA INGGRIS ITU MENYENANGKAN. Blog berisi cara belajar Bahasa Inggris ini dilengkapi dengan grammar Bahasa Inggris dan tips belajar Bahasa Inggris bagi yang ingin belajar sendiri. Mari biasakan berbahasa inggris !</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>52</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-5489238981731028250</id><published>2011-11-19T04:23:00.000-08:00</published><updated>2011-11-19T04:32:33.509-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Grammar bahasa Inggris (too dan enough)</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; kita kali ini cukup sederhana dan semoga bermanfaat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take a look at some of these examples below ! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The book is &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;too&lt;/span&gt; thick for me to read in hour.&lt;br /&gt;(It is impossible bagiku untuk membaca buku setebal itu dalam satu jam ( I can not do it)) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The book is &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;very&lt;/span&gt; thick for me, but I can read it in hour.&lt;br /&gt;(It is possible untuk membaca buku setebal itu, tapi akan sangat sulit ( I can do it))&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;**Dalam konteks pembicara, penggunaan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;too&lt;/span&gt; memberikan makna negatif  jika dibandingkan dengan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;very&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He is tall &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;enough&lt;/span&gt; to be a soccer player&lt;br /&gt;(enough mengikuti kata sifat (adjective))&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;John has &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;enough&lt;/span&gt; experience to be a professional soccer player, or&lt;br /&gt;John has experience &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;enough&lt;/span&gt; to be a professional soccer player &lt;br /&gt;(Jika bersamaan dengan kata benda maka &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;enough&lt;/span&gt; mendahului kata benda tersebut atau boleh juga mengikutinya)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; ? Siapa takut ….!! :D&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-5489238981731028250?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/5489238981731028250/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=5489238981731028250&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5489238981731028250'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5489238981731028250'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/11/grammar-bahasa-inggris-too-dan-enough.html' title='Grammar bahasa Inggris (too dan enough)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-268385880706700455</id><published>2011-11-15T00:34:00.000-08:00</published><updated>2011-11-15T01:32:02.223-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar mengenali perbedaan ‘can dan be able to’  dalam bahasa Inggris</title><content type='html'>Mungkin selama ini kita sudah terbiasa manjadikan vitamin sebagai suplemen tambahan bagi tubuh kita. Tapi mungkin juga kebayakan dari kita tidak pernah terpikir untuk mempelajari apa sih vitamin itu, dari mana mereka berasal, berfungsi untuk apa saja, bagaimana cara kerjanya, dsb. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sama halnya dengan bentuk modal &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang satu ini, yaitu &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can&lt;/span&gt; dengan bentuk lain yaitu &lt;span style="font-style:italic;"&gt;be able to&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;, mungkin selama ini kita sudah terbiasa menggunakan bentuk tersebut dalam percakapan maupun kegaitan menulis, apalagi yang &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggrisnya&lt;/span&gt; langsung tinggal di Inggris, Amerika, atau Australia sOb, gak penting banget belajar &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/unggah-ungguh-dalam-bahasa-inggris.html"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/a&gt; :D. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun alangkah baiknya kalau kita ingin menikah kita juga tahu dengan baik detail dari wanita yang ingin kita nikahi. :D &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can&lt;/span&gt; mengekspresikan ide bahwa sesuatu itu mungkin (possible), mungkin ada atau tidak ada, mungkin terjadi atau tidak terjadi karena adanya suatu kondisi atau karakteristik yang pasti dan exist. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can&lt;/span&gt; menggabungkan ide antara kemungkinan (possibility) dan kemampuan (ability)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can walk so far this way. I am strong enough. &lt;br /&gt;(Sangat mungkin bagi saya untuk berjalan jauh karena kondisi/kemampuan saya memang cukup kuat)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I can bring that. It’s not heavy&lt;br /&gt;(50 – 99 % yakin bahwa saya dapat dan sangat mungkin membawa barang itu karena suatu kondisi yang exist yaitu barang yang tidak berat). Berbeda sedikit dengan : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I may bring that. (tidak begitu yakin (kurang dari 50 %) bahwa saya dapat membawanya)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can&lt;/span&gt; bisa juga digunakan untuk memberikan ijin (giving permission) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This apple is really poor. You can choose another one. (can digunakan dalam situasi informal, sesama teman atau orang yang lebih muda) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This apple is not really big. If you want you may take the biggest one. (may digunakan dalam situasi formal, terhadap orang yang lebih tua). Lihat kembali &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/unggah-ungguh-dalam-bahasa-inggris.html"&gt;unggah-ungguh dalam bahasa inggris&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can&lt;/span&gt; digunakan juga untuk meminta ijin&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Can I go to the toilet ? (informal)&lt;br /&gt;May I go to the toilet ? (formal) &lt;br /&gt;(Bolehkah saya pergi ke toilet ?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# &lt;span style="font-style:italic;"&gt;be able to&lt;/span&gt; bisa saja digunakan sebagai pengganti dari &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can&lt;/span&gt;, akan tetapi tidak umum. &lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;be able to&lt;/span&gt; lebih umum digunakan bersamaan dengan kata bantu modal (auxiliary) selain can.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;I can do that &lt;br /&gt;I am able to do that (possible tapi tidak umum)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;John will be able to do that (tepat)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Penulisan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can not&lt;/span&gt; lebih umum dari pada &lt;span style="font-style:italic;"&gt;can’t&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-style:italic;"&gt;cannot&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jika ada yang lain silahkan tulis aja di comment page ! Dengan berbagi Indonesia pasti bisa…. &lt;img alt="belajar bahasa inggris, grammar bahasa inggris, tips belajar bahasa inggris, tata bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sekian dan terima kasih…..&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-268385880706700455?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/268385880706700455/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=268385880706700455&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/268385880706700455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/268385880706700455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/11/belajar-mengenali-perbedaan-can-dan-be.html' title='Belajar mengenali perbedaan ‘can dan be able to’  dalam bahasa Inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-1164005182802684892</id><published>2011-11-11T14:11:00.000-08:00</published><updated>2011-11-11T19:35:15.208-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Suasana Belajar Bahasa Inggris di Pantai</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/-in37HC5h_jg/Tr2hw3orLEI/AAAAAAAAAOY/WKOl7eUzNxU/s1600/GAMBAR%2BBLOG%2B3%2BJPG.jpg"&gt;&lt;img alt="belajar bahasa inggris, vocabulary, kosa kata, kosa kata inggris, kosa kata bahasa inggris, grammar bahasa inggris" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 138px; height: 107px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-in37HC5h_jg/Tr2hw3orLEI/AAAAAAAAAOY/WKOl7eUzNxU/s200/GAMBAR%2BBLOG%2B3%2BJPG.jpg" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5673868966497037378" /&gt;&lt;/a&gt;Akhir-akhir ini saya sering menulis tentang &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/11/vocabulary-part-vii.html"&gt;vocabulary&lt;/a&gt; dalam blog ini. Memang kalau di suruh lebih kreatif kayaknya masih dalam taraf berpikir dan mencoba sOb. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Setelah saya check out di menu kategori kemarin ternyata posting yang menduduki peringkat pertama jatuh pada sahabat yang sudah jarang-jarang saya tengok yaitu &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/grammar%20bahasa%20inggris"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/a&gt;  (males banget sOb) :D, peringkat kedua jatuh pada sahabat yang bagi saya akhir-akhir ini perlu sekali saya jenguk yaitu &lt;span style="font-style:italic;"&gt;vocabulary&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hal ini bukannya berarti saya sudah mahir dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;tata bahasa inggris&lt;/span&gt;  atau sudah terlalu banyak kosa kata. :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar&lt;/span&gt; menggunakan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; memang telah diatur dalam MUI (Majelis Ulama Inggris) untuk mempunyai banyak perbendaharaan kata di dalam otak, dan memang begitulah menurut saya pribadi. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huffffft, seperti saya ini yang punya banyak keinginan untuk berbisnis tapi tidak ada modal. Gak banyak yang bisa dilakukan. Hohohoho.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Okay, cukup sudah soB muter-muternya. Langsung aja ke pucuk bahasan kali ini, seperti judulnya di atas, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini kita pergi ke pantai aja SoB. Bayangkan aja kita ada di Bali atau di Hawai. Tapi tepatnya kita sih belajar kosa kata juga :D. (Wah2 kok membingungkan ya…?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kira-kira seperti ini nie sampelnya : &lt;br /&gt;John went to Bali last week with some of his friends. They could go and do anything there because of their much money. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Life was so beach&lt;/span&gt; for them. They spent &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;a good&lt;/span&gt; 3 months in Bali. None of them wanted to get back to UK as soon. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;They went to town&lt;/span&gt; on the beautiful beach of Bali. John said that many girls were &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;beach worthy&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah, berikut nie makna dari kalimat yang saya beri tanda tebal : &lt;br /&gt;## Life was so beach mempunyai arti bahwa hidup itu begitu mudah atau bagus. &lt;br /&gt;## A good sama artinya dengan ‘at least’ (paling tidak).&lt;br /&gt;## Went to town mempunyai arti tergila-gila (absolutely crazy).&lt;br /&gt;## Beach worthy berarti cukup bagus/terlihat cukup bagus di pantai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke, Sobat. Tanpa basa-basi lagie saya mau pamitan langsung nie. Sudah terasa basi juga terlalu banyak ngocehnya. Udah tingkat 10 nie bibirnya. :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See u…..&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-1164005182802684892?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/1164005182802684892/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=1164005182802684892&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1164005182802684892'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1164005182802684892'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/11/suasana-belajar-bahasa-inggris-di.html' title='Suasana Belajar Bahasa Inggris di Pantai'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-in37HC5h_jg/Tr2hw3orLEI/AAAAAAAAAOY/WKOl7eUzNxU/s72-c/GAMBAR%2BBLOG%2B3%2BJPG.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3128350131530948060</id><published>2011-11-07T22:20:00.001-08:00</published><updated>2011-11-07T22:36:39.132-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part VII)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-KUAEcDhpuEg/TrjKnPC8dQI/AAAAAAAAAN0/GZqy1tRx6zM/s1600/GAMBAR%2BARTIKEL.jpg"&gt;&lt;img alt="bahasa inggris, belajar bahasa inggris, belajar inggris, grammar bahasa inggris, vocabulary, tips belajar bahasa inggris" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 168px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-KUAEcDhpuEg/TrjKnPC8dQI/AAAAAAAAAN0/GZqy1tRx6zM/s200/GAMBAR%2BARTIKEL.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5672506506075731202" /&gt;&lt;/a&gt;Lama juga nie soB gak posting tentang &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Vocabulary"&gt;Vocabulary&lt;/a&gt;. Saya jadi teringat dengan komentar Mbak Melda (bisa dilihat tu di recent comment ! :D), salah satu temen blogger yang mengatkan bahwa untuk &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang penting harus selalu dipraktekkan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jadi malu nie ma Mbak Melda, udah lama juga baru kali ini praktik kembali, membaca teks reading &lt;span style="font-style:italic;"&gt;berbahasa inggris&lt;/span&gt; sambil mempraktikkan secara oral, ya walupun berbicara sendiri namun ampuh juga untuk mengembangkan accent, lidah terasa lues kembali :D. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dari kira-kira satu halaman HVS penuh artikel &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang saya baca ternyata banyak juga yang belum saya ketahui, aneh banget kan ? Dalam blog ini saya sering menulis tentang &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Tips%20belajar%20bahasa%20Inggris"&gt;tips belajar bahasa inggris&lt;/a&gt;, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt;, dll, namun kenapa juga terlihat banget tidak professional layaknya seorang expert :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maka dari itu maaf saja bagi soBat yang sudah expert, bisa dikritik juga kok :D. Kata Martin Luther King Jr, setiap orang bisa menjadi hebat karena siapapun dapat melayani dan anda tidak harus mempunyai pendidikan yang tinggi untuk memberikan pelayanan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam blog ini saya Cuma mau menulis dan berbagi pengalaman pribadi dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang siapa tahu juga bermanfaat bagi soBat sekalian. Seperti beberapa kosa kata berikut yang saya baca dari salah satu Koran nasional &lt;span style="font-style:italic;"&gt;berbahasa inggris&lt;/span&gt; dengan kata kunci social problem and poverty. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain kata kunci seperti itu saya sering juga mengetikkan kata kunci lain seperti industry, medical, dan kata kunci lain yang mencakup suatu bidang yang khusus, dimana saya merasa kurang sekali perbendaharaan kata yang terkait dengan bidang-bidang yang spesifik tersebut. Oke, langsung aja soB berikut kosa kata yang saya janjikan, semoga bermanfaat, sekaligus saya berpamitan :D. See you…..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reiterated = menegaskan (bisa juga anda menggunakan “point out”)&lt;br /&gt;In the political sphere = di bidang politik&lt;br /&gt;The president’s remarks = pernyataan presiden &lt;br /&gt;Prevail = yang menyebar luas &lt;br /&gt;Morning star flag = bendera bintang kejora &lt;br /&gt;Addressing / unaddressed = menyelesaikan / tidak terselesaikan &lt;br /&gt;Dispartity = perbedaan&lt;br /&gt;Indigenous Papuans = penduduk asli Papua &lt;br /&gt;Since the inception = sejak dimulainya  &lt;br /&gt;Shifted = bergeser &lt;br /&gt;As mandated by Article 12 of the law = sebagaimana dimandatkan oleh pasal 12 dari UU &lt;br /&gt;As mandated by the 2004 law = sebagaimana dimandatkan oleh UU 2004&lt;br /&gt;Self-determination rights = hak penentuan nasib sendiri&lt;br /&gt;Extreme path = jalan ekstrim &lt;br /&gt;Secessionism = pemisahan Papua &lt;br /&gt;Inseparable part = bagian tidak terpisahkan &lt;br /&gt;Came under the auspices = berada di bawah naungan &lt;br /&gt;As part of the former Dutch East Indies = sebagai bagian dari Hindia Belanda&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3128350131530948060?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3128350131530948060/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3128350131530948060&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3128350131530948060'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3128350131530948060'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/11/vocabulary-part-vii.html' title='Vocabulary (Part VII)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-KUAEcDhpuEg/TrjKnPC8dQI/AAAAAAAAAN0/GZqy1tRx6zM/s72-c/GAMBAR%2BARTIKEL.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3166889403995910038</id><published>2011-11-03T17:55:00.000-07:00</published><updated>2011-11-03T18:33:03.153-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar tenses bahasa inggris (past continuous)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-tI-wumz7aEc/TrNANcqFPhI/AAAAAAAAANo/ND3QUm-LsKM/s1600/PAST%2BCONTINUOUS.jpg"&gt;&lt;img alt="belajar bahasa inggris, grammar bahasa inggris" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 290px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-tI-wumz7aEc/TrNANcqFPhI/AAAAAAAAANo/ND3QUm-LsKM/s320/PAST%2BCONTINUOUS.jpg" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5670946955564760594" /&gt;&lt;/a&gt;Tenses atau disebut juga bentuk waktu menggambarkan kapan suatu kejadian berlangsung. Tenses continuous atau disebut juga dengan progressive tense memberikan gambaran bahwa suatu kejadian atau tindakan sedang berlangsung pada waktu tertentu, dimulai sebelumnya, sedang berlangsung pada waktu tersebut, dan mungkin akan berlanjut. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Past progressive menggambarkan suatu kejadian atau tindakan yang sedang berlangsung pada waktu tertentu di masa lampau. Berikut bebera gambaran mengenai past progressive tense : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;##1 Suatu kegiatan/kejadian dimulai sebelumnya, sedang berlangsung pada waktu itu, dan mungkin akan berlanjut. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At seven o’clock last night, he was studying with his girlfriend.&lt;br /&gt;(Dia belajar sebelum pukul 07:00, sedang berlangsung pada waktu itu, dan mungkin berlanjut)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Last Friday at this time, I was going around this building.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;##2  Dua kejadian/tindakan berlangsung pada waktu yang sama di masa lampau, akan tetapi salah satu kegiatan tersebut terjadi lebih awal dan sedang berlangsung ketika kegiatan yang lain terjadi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He was sweeping the floor when the glass fell down&lt;br /&gt;While he was sweeping the floor, the glass fell down.&lt;br /&gt;Kejadian pertama : He was sweeping the floor.&lt;br /&gt;Kejadian kedua : the glass fell down.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;##3 Dua kejadian/kegiatan berlangsung pada saat yang bersamaan (simultaneously). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;While she was reading in her room, her brother, Anto, was singing loudly in another room.&lt;br /&gt;(Kedua kalimat menggunakan bentuk past progressive)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini cukup sekian soBat. Jika ada komentar atau pendapat, silahkan tulis aja di comment page !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you,&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3166889403995910038?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3166889403995910038/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3166889403995910038&amp;isPopup=true' title='3 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3166889403995910038'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3166889403995910038'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/11/belajar-tenses-bahasa-inggris-past.html' title='Belajar tenses bahasa inggris (past continuous)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-tI-wumz7aEc/TrNANcqFPhI/AAAAAAAAANo/ND3QUm-LsKM/s72-c/PAST%2BCONTINUOUS.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-4518852709479989205</id><published>2011-10-25T01:33:00.000-07:00</published><updated>2011-10-25T02:54:30.765-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar grammar tentang imperative sentence dalam bahasa inggris</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-1i94W6G23IA/TqZ4Xlf8hnI/AAAAAAAAANc/gkBeY3UTTH4/s1600/GAMBAR%2BIMPERATIVE.jpg"&gt;&lt;img alt="grammar bahasa inggris, belajar bahasa inggris" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 315px; height: 328px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-1i94W6G23IA/TqZ4Xlf8hnI/AAAAAAAAANc/gkBeY3UTTH4/s400/GAMBAR%2BIMPERATIVE.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5667349527690774130" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Imperative sentence&lt;/span&gt; atau kalimat perintah merupakan satu dari empat hal &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/dasar-bahasa-inggris-yang-harus.html"&gt;dasar bahasa inggris yang harus dikuasai&lt;/a&gt; perihal pembentukan kalimat yang benar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Metode pengajaran &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahas inggris&lt;/span&gt; menggunakan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;imperative sentence&lt;/span&gt; atau yang biasa disebut dengan metode pemberian instruksi pada siswa memberikan hasil belajar yang lebih positif dan terbilang efektif dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;pembelajaran bahasa inggris&lt;/span&gt; di sekolah. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Baiklah sobat, langsung saja ke pokok permasalahan yang serius ini :D. &lt;br /&gt;Mungkin bagi soBat yang jam terbang &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggrisnya&lt;/span&gt; sudah di atas rata-rata, penggunaan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;imperative sentence&lt;/span&gt; ini tidaklah asing lagi. Tapi bagi newbie seperti saya ini mungkin bisa jadi pengetahuan baru soB. So, selamat datang para newbie dan selamat tinggal bagi yang sudah ahli. hehehe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ciri khas &lt;span style="font-style:italic;"&gt;imperative sentence&lt;/span&gt; yaitu selalu diawali dengan penggunaan bentuk kata kerja pertama dalam kalimat. Hal ini berlaku baik dalam bentuk positif ataupun negative. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Imperative sentence&lt;/span&gt; itu sendiri juga mempunyai subjek yang dimengerti, yaitu (you). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Take the pencil = (you) take the pencil.&lt;br /&gt;Don’t go anywhere (dalam bentuk negative, “don’t” mendahului kata kerja pertama. &lt;br /&gt;Be patient = (you) be patient. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain berfungsi untuk memberikan perintah, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;imperative sentence&lt;/span&gt; juga bisa digunakan untuk memberikan arah (direction) dan meminta tolong (asking for help). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Turn right / turn left (memberikan arah) &lt;br /&gt;Open the door, please&lt;br /&gt;Please, open the door&lt;br /&gt;(Menambahkan “please” jika meminta tolong) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gimana soBat, mudah kan ? &lt;br /&gt;Ayo biasakan berbahasa inggris ! Tuing.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-4518852709479989205?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/4518852709479989205/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=4518852709479989205&amp;isPopup=true' title='3 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4518852709479989205'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4518852709479989205'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/10/belajar-grammar-tentng-imperative.html' title='Belajar grammar tentang imperative sentence dalam bahasa inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-1i94W6G23IA/TqZ4Xlf8hnI/AAAAAAAAANc/gkBeY3UTTH4/s72-c/GAMBAR%2BIMPERATIVE.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-5277357335802274820</id><published>2011-10-18T22:34:00.000-07:00</published><updated>2011-10-18T22:50:22.346-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajarlah bahasa Inggris melebihi apa yang anda inginkan</title><content type='html'>Assalamu’alaikum. Salam damai dan sejahtera. Hello, teman semua..! ketemu lagi nie dengan si Pramu, si Pengembara Ilmu :D. Senang juga ketemu dengan anda sekalian para pramu Indonesia, pelajar, penerus generasi bangsa yang saya hormati. Tuing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; itu mudah. Tentu saja soBat mungkin banyak yang tidak percaya dengan kalimat tersebut. Saya pribadi terus terang juga tidak seratus persen percaya :D karena memang pada kenyataannya saya membutuhkan waktu yang cukup lama untuk sampai pada level &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang seperti ini. Ya, meskipun bisa dibilang bahasa inggrisnya bukan pada level tingkat kakap melainkan hanya pada level kelas teri atas, tapi saya lumayan puas dah soB. :D.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah, jika seseorang tidak bisa &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; karena alasan sulit, maka janganlah juga seratus persen percaya. Napoleon Hill berkata : “Jangan percaya bahwa anda tidak memiliki apa yang diperlukan”. Jangan mengira bahwa Thomas A. Edison adalah seorang yang bersinar otaknya sehingga dia bisa membuat bola lampu yang menerangi dunia seperti sekarang ini. Dia diusir dari sekolah karena berotak udang bahkan lebih dari itu, berotak siput :D karena tidak dapat menerima pendidikan dasar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Setiap orang dilahirkan di dunia ini pada dasarnya dibekali kemampuan yang sama dalam menggunakan bahasa. Tinggal pribadi masing-masinglah yang harus menggali dan mengembangkannya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siapa saja bisa &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; asalkan ada niat yang besar dalam diri seseorang.&lt;br /&gt;Kenapa kita tidak berniat untuk ingin bisa berbahasa inggris seperti halnya jika kita menginginkan banyak uang dalam hidup kita, berusaha untuk menggapainya dan menghadapi berbagai rintangan. Dan kenapa juga kita tidak percaya bahwa setiap kemalangan akan membawa benih manfaat yang setara atau bahkan lebih besar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;, yang kita perlukan hanyalah memperbanyak kosa kata di dalam otak kita, belajar menyusun kalimat yang baik, kemudian belajar untuk berbicara dengan fasih layaknya native speaker.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mulailah dengan membuat hari-hari hidup anda penuh dikelilingi bahasa inggris, membaca buku bahasa inggris, nonton berita berbahasa inggris, membaca koran berbahasa inggris, mendengarkan musik dalam bahasa inggris dan sebagainya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menurut pakar psikologi, seseorang membutuhkan waktu 20 – 30 hari untuk membentuk pola kebiasaan baru. Jadi usahakan membuat hidup anda dikelilingi dengan bahasa inggris selama waktu tersebut di atas maka dijamin anda akan jatuh hati pada &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; dan semakin mempermudah anda menguasainya :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya udah soB. Ma kasih ya udah mau baca. Jangan lupa tulis aja komentar jika ada pendapat yang berbeda !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See you…&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-5277357335802274820?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/5277357335802274820/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=5277357335802274820&amp;isPopup=true' title='5 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5277357335802274820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5277357335802274820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/10/belajarlah-bahasa-inggris-melebihi-apa.html' title='Belajarlah bahasa Inggris melebihi apa yang anda inginkan'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-5858726615176254463</id><published>2011-10-15T00:33:00.000-07:00</published><updated>2011-10-15T00:37:33.457-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Two In One</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/-Tbf6L8xJy08/Tpk4FedngEI/AAAAAAAAAMU/4NrebwTXIeI/s1600/TWO%2BIN%2BONE%2BJPG.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 167px; height: 163px;" src="http://4.bp.blogspot.com/-Tbf6L8xJy08/Tpk4FedngEI/AAAAAAAAAMU/4NrebwTXIeI/s320/TWO%2BIN%2BONE%2BJPG.jpg" alt="belajar bahasa inggris" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5663619673122897986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;meta equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 12"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CCLIENT%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;o:officedocumentsettings&gt;   &lt;o:relyonvml/&gt;   &lt;o:allowpng/&gt;  &lt;/o:OfficeDocumentSettings&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;link rel="themeData" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CCLIENT%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_themedata.thmx"&gt;&lt;link rel="colorSchemeMapping" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CCLIENT%7E1%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_colorschememapping.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val=""&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:narylim&gt;&lt;/m:intlim&gt; &lt;/m:wrapindent&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;!--&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:lsdexception&gt; &lt;/w:lsdexception&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Font Definitions */  @font-face  {font-family:"Cambria Math";  panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:roman;  mso-font-pitch:variable;  mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;} @font-face  {font-family:Calibri;  panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;  mso-font-charset:0;  mso-generic-font-family:swiss;  mso-font-pitch:variable;  mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal  {mso-style-unhide:no;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  margin-top:0cm;  margin-right:0cm;  margin-bottom:10.0pt;  margin-left:0cm;  line-height:115%;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:Calibri;  mso-fareast-theme-font:minor-latin;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing  {mso-style-priority:1;  mso-style-unhide:no;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  margin:0cm;  margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:Calibri;  mso-fareast-theme-font:minor-latin;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} .MsoChpDefault  {mso-style-type:export-only;  mso-default-props:yes;  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:Calibri;  mso-fareast-theme-font:minor-latin;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} .MsoPapDefault  {mso-style-type:export-only;  margin-bottom:10.0pt;  line-height:115%;} @page Section1  {size:612.0pt 792.0pt;  margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;  mso-header-margin:36.0pt;  mso-footer-margin:36.0pt;  mso-paper-source:0;} div.Section1  {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin-top:0cm;  mso-para-margin-right:0cm;  mso-para-margin-bottom:10.0pt;  mso-para-margin-left:0cm;  line-height:115%;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Well, it’s always boring for me and likes a pretender to talk about &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/grammar%20bahasa%20inggris"&gt;&lt;b style=""&gt;English grammar&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;. I feel like a silly-soft man who acts everything like an expert but doesn’t really know his weaknesses. I have been many times writing about grammatical structure at this blog, but still often make mistakes &lt;b style=""&gt;&lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/belajar-bahasa-inggris-melalui-writing.html"&gt;writing&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;the articles.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;It’s Okay. However, I’ve blogged about something that truly help me to improve my English and never had any intention dictate other people as what experts done. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Now, guess what ? lets me write what I want to. What do you think about two sentences which are in the same condition, purpose or meaning ? The first sentence would be almost the same with the second one. John said “I didn’t know what was exactly in the box”. Then Adam said “Neither did I”. Both Adam and John were in the same condition. They were not in a clear information about something in the box. The above bold type grammatical pattern is called as &lt;i style=""&gt;elliptical construction. &lt;/i&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Wow, it’s really cool and fantastic writing an article accompanied by the sound of drizzling. Well, find what’s next !!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Elliptical construction is used because of sentences have an equality in verb (to be/auxiliary verb/modal), and object. There are four certain words used at this pattern. They are &lt;b style=""&gt;too, either, so &lt;/b&gt;and&lt;b style=""&gt; neither&lt;/b&gt;. Take a look at the following rule : &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="line-height: 115%;font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Too &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;and &lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;either &lt;/b&gt;are both used at the end of a sentence &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Too&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt; in positive sentences&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Either &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;in negatives &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;A : My father was in New York last Friday.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;B : I was &lt;b style=""&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;too&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;(Both ‘A’ and ‘B’ were in the same condition. They were in New York last Friday). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;X : I didn’t go to the party last night. What about you ? &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Y : I didn’t &lt;b style=""&gt;either&lt;/b&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;On the other hand, &lt;b style=""&gt;so &lt;/b&gt;and &lt;b style=""&gt;neither &lt;/b&gt;are both used in the contrary. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;So&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt; in positive sentences &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Neither &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;in negatives &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;A : I like any pop music. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;B : &lt;b style=""&gt;So &lt;/b&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;do I.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;(‘A’ likes any pop music and &lt;b style=""&gt;‘B’ does too&lt;/b&gt;. Both of them like the same songs). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;X : I am not a good writer*. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Y : &lt;b style=""&gt;Neither &lt;/b&gt;am I.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;*The first sentence should be in negative form and the second one be in positive. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Note : &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Verb used in a sentence would be operational verb, &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-bahasan.html"&gt;&lt;b style=""&gt;linking verb&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, auxiliary verb or modal. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;That’s all&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;guys&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNoSpacing"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12pt;"  &gt;Thank you. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:latentstyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-5858726615176254463?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/5858726615176254463/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=5858726615176254463&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5858726615176254463'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5858726615176254463'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/10/two-in-one_4183.html' title='Two In One'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Tbf6L8xJy08/Tpk4FedngEI/AAAAAAAAAMU/4NrebwTXIeI/s72-c/TWO%2BIN%2BONE%2BJPG.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-7529381818061235476</id><published>2011-09-21T07:15:00.000-07:00</published><updated>2011-09-21T22:58:52.126-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Adjective Clause (Part I)</title><content type='html'>Buah duku buah delima, Hi…semua ! &lt;code&gt;&lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/tongue.gif" /&gt;&lt;/code&gt;&lt;xml&gt;&lt;w:worddocument&gt;&lt;w:trackmoves&gt;&lt;w:trackformatting&gt;&lt;w:punctuationkerning&gt;&lt;w:validateagainstschemas&gt;&lt;w:donotpromoteqf&gt;&lt;w:compatibility&gt;&lt;w:breakwrappedtables&gt;&lt;w:snaptogridincell&gt;&lt;w:wraptextwithpunct&gt;&lt;w:useasianbreakrules&gt;&lt;w:dontgrowautofit&gt;&lt;w:splitpgbreakandparamark&gt;&lt;w:dontvertaligncellwithsp&gt;&lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables&gt;&lt;w:dontvertalignintxbx&gt;&lt;w:word11kerningpairs&gt;&lt;w:browserlevel&gt;&lt;/w:browserlevel&gt; &lt;m:mathpr&gt;&lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;&lt;m:brkbin val="before"&gt;&lt;m:brkbinsub val=""&gt;&lt;m:smallfrac val="off"&gt;&lt;m:dispdef&gt;&lt;m:lmargin val="0"&gt;&lt;m:rmargin val="0"&gt;&lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;&lt;m:wrapindent val="1440"&gt;&lt;m:intlim val="subSup"&gt;&lt;m:narylim val="undOvr"&gt;&lt;/m:narylim&gt;&lt;/m:intlim&gt;&lt;/m:wrapindent&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;!----&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:lsdexception&gt; &lt;/w:lsdexception&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;!----&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;  mso-para-margin:0in;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Santai, Gan…,buang jauh stress kita. Sambil dengerin musik tidak ada salahnya baca postingan saya yang sudah kesekian kalinya. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Oke, langsung aja sesuai dengan tema &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/grammar%20bahasa%20inggris"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/a&gt; kali ini yaitu mengenai adjective clause. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Apa itu adjective clause ? &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Seperti yang pernah saya tulis dalam posting &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/brainstorming.html"&gt;artikel lama&lt;/a&gt;, bahwa ada 2 pengertian penting yang juga perlu diketahui oleh pelajar bahasa inggris pada elemen penyusun kalimat yaitu frase (phrase) dan klausa (clause). &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Frase adalah kelompok kata, dua kata atau lebih yang logis (membentuk arti) yang tidak mempunyai subjek dan predikat. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Sedangkan klausa merupakan kelompok kata, dua kata atau lebih yang logis yang mempunyai subjek dan predikat (verb). &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Klausa itu sendiri ada 2 jenis yaitu independent clause (klausa utama) dan dependent clause (klausa terikat). &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Independent clause merupakan kalimat lengkap yang terdiri dari subjek utama dan verb (predikat) dan dapat berdiri sendiri sebagai suatu kalimat. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Sedangkan dependet clause merupakan kalimat yang tidak lengkap atau tidak dapat berdiri sendiri membentuk sebuah kalimat. Dependent clause akan dapat dimengerti artinya dengan jelas jika dihubungkan dengan independent clause. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;After she ate, she washed her plate.&lt;/span&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;After she ate&lt;/span&gt; merupakan dependent clause, sedangkan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;she washed her plate&lt;/span&gt; merupakan independent clause. Perhatikan bahwa kedua klausa mempunyai subjek dan predikat. Namun demikian jika kedua klausa dipisah maka klausa ‘she washed her plate’ dapat berdiri sendiri dan dimengerti dengan jelas artinya. Sebaliknya klausa ‘after she ate’ kejelasan artinya bergantung pada independent clause. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Dengan demikian &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;adjective clause&lt;/span&gt; adalah dependent clause yang menjelaskan/menjadi &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-bahasan-modifier.html"&gt;modifier&lt;/a&gt; dari noun (kata benda). &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Nah, pada bagian pertama ini kita hanya membahas &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;adjective clause&lt;/span&gt; yang menggunakan kata ganti subjek (who, which, dan that). &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;I met the girl&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;She truly made me crazy&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Menjadi : &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;I met the girl who truly made me crazy, atau &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;I met the girl that truly made me crazy.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;I met the girl = independent clause &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Who truly made me crazy = adjective clause&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Adjective clause menjelaskan/membuat jelas arti dari kata benda ‘girl’. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;The glass is yours&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;It is on the table &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Menjadi : &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;The glass which is on the table is yours &lt;/p&gt;  &lt;p style="font-style: italic;" class="MsoNormal"&gt;The glass that is on the table is yours&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Who, that, dan which&lt;/span&gt; berfungsi sebagai subjek dari &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;adjective clause&lt;/span&gt;. dan bisa sobat artikan dengan "yang". &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Who &lt;/span&gt;khusus untuk orang (person)&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Which&lt;/span&gt; khusus untuk benda (noun) &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;That&lt;/span&gt; bisa digunakan untuk orang dan benda&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Ya, udah soB. Itu dulu sudah cukup. Udah pusing nie ngerangkai kalimatnya.&lt;code&gt;&lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif" /&gt;&lt;/code&gt;&lt;xml&gt;&lt;w:worddocument&gt;&lt;w:trackmoves&gt;&lt;w:trackformatting&gt;&lt;w:punctuationkerning&gt;&lt;w:validateagainstschemas&gt;&lt;w:donotpromoteqf&gt;&lt;w:compatibility&gt;&lt;w:breakwrappedtables&gt;&lt;w:snaptogridincell&gt;&lt;w:wraptextwithpunct&gt;&lt;w:useasianbreakrules&gt;&lt;w:dontgrowautofit&gt;&lt;w:splitpgbreakandparamark&gt;&lt;w:dontvertaligncellwithsp&gt;&lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables&gt;&lt;w:dontvertalignintxbx&gt;&lt;w:word11kerningpairs&gt;&lt;m:mathpr&gt;&lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;&lt;m:brkbin val="before"&gt;&lt;m:brkbinsub val=""&gt;&lt;m:smallfrac val="off"&gt;&lt;m:dispdef&gt;&lt;m:lmargin val="0"&gt;&lt;m:rmargin val="0"&gt;&lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;&lt;xml&gt;&lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" name="Default Paragraph Font"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt; &lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:latentstyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;/m:defjc&gt;&lt;/m:rmargin&gt;&lt;/m:lmargin&gt;&lt;/m:dispdef&gt;&lt;/m:smallfrac&gt;&lt;/m:brkbinsub&gt;&lt;/m:brkbin&gt;&lt;/m:mathfont&gt;&lt;/m:mathpr&gt;&lt;/w:word11kerningpairs&gt;&lt;/w:dontvertalignintxbx&gt;&lt;/w:dontbreakconstrainedforcedtables&gt;&lt;/w:dontvertaligncellwithsp&gt;&lt;/w:splitpgbreakandparamark&gt;&lt;/w:dontgrowautofit&gt;&lt;/w:useasianbreakrules&gt;&lt;/w:wraptextwithpunct&gt;&lt;/w:snaptogridincell&gt;&lt;/w:breakwrappedtables&gt;&lt;/w:compatibility&gt;&lt;/w:donotpromoteqf&gt;&lt;/w:validateagainstschemas&gt;&lt;/w:punctuationkerning&gt;&lt;/w:trackformatting&gt;&lt;/w:trackmoves&gt;&lt;/w:worddocument&gt;&lt;/xml&gt;&lt;/p&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:lsdexception&gt;&lt;/w:latentstyles&gt;&lt;/xml&gt;&lt;/m:defjc&gt;&lt;/m:rmargin&gt;&lt;/m:lmargin&gt;&lt;/m:dispdef&gt;&lt;/m:smallfrac&gt;&lt;/m:brkbinsub&gt;&lt;/m:brkbin&gt;&lt;/m:mathfont&gt;&lt;/m:mathpr&gt;&lt;/w:word11kerningpairs&gt;&lt;/w:dontvertalignintxbx&gt;&lt;/w:dontbreakconstrainedforcedtables&gt;&lt;/w:dontvertaligncellwithsp&gt;&lt;/w:splitpgbreakandparamark&gt;&lt;/w:dontgrowautofit&gt;&lt;/w:useasianbreakrules&gt;&lt;/w:wraptextwithpunct&gt;&lt;/w:snaptogridincell&gt;&lt;/w:breakwrappedtables&gt;&lt;/w:compatibility&gt;&lt;/w:donotpromoteqf&gt;&lt;/w:validateagainstschemas&gt;&lt;/w:punctuationkerning&gt;&lt;/w:trackformatting&gt;&lt;/w:trackmoves&gt;&lt;/w:worddocument&gt;&lt;/xml&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-7529381818061235476?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/7529381818061235476/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=7529381818061235476&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/7529381818061235476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/7529381818061235476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/09/adjective-clause-part-i.html' title='Adjective Clause (Part I)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3192080001250355361</id><published>2011-09-17T07:04:00.000-07:00</published><updated>2011-09-17T07:24:56.053-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips belajar bahasa Inggris'/><title type='text'>Tips belajar grammar bahasa inggris</title><content type='html'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val=""&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:narylim&gt;&lt;/m:intlim&gt; &lt;/m:wrapindent&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;  mso-para-margin:0in;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Mempelajari &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/grammar%20bahasa%20inggris"&gt;&lt;b style=""&gt;grammar bahasa inggris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, penting ? ataukah tidak ? &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Jawabannya ya pasti penting soB. Sah –sah saja jika ada pendapat bahwa jika ingin bisa &lt;b style=""&gt;bahasa inggris&lt;/b&gt; maka tidak usah memperdulikan &lt;b style=""&gt;grammar&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Pendapat itu bukan berarti bahwa jika anda &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/belajar%20bahasa%20inggris"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;i style=""&gt; &lt;/i&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;dan tidak belajar tentang &lt;i style=""&gt;grammar&lt;/i&gt;. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Mungkin kalimat di atas akan lebih tepat dimengerti bahwa mesikpun &lt;i style=""&gt;grammar&lt;/i&gt; secara harfiah merupakan pedoman dalam pembentukan kalimat, janganlah terlalu kaku menyikapinya. Lakukanlah action atau tindakan. Tindakan untuk belajar menggunakan &lt;i style=""&gt;bahasa inggris &lt;/i&gt;tanpa takut membuat kesalahan dalam &lt;i style=""&gt;grammar&lt;/i&gt;. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Tindakan untuk menulis (writing) dalam &lt;i style=""&gt;bahasa inggris&lt;/i&gt; dan berbicara (speaking). Karena memang dua skill ini dalam praktiknya menuntut kemampuan kita dalam menggunakan grammar. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Sedangkan dua skill yang lain (reading dan listening) lebih bersifat sebagai media langsung dalam belajar grammar. Karena melalui kegiatan &lt;u&gt;&lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Listening"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;listening&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/u&gt;dan reading kita bisa melakukan analisis langsung secara intensif penggunaan grammr yang tepat dalam kalimat sehingga dapat meningkatkan pemaham kita juga. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p style="color: rgb(204, 0, 0);" class="MsoNormal"&gt;Pada intinya, lakukanlah action dulu. Grammar secara tidak langsung akan menjadi lebih baik seiring dengan kebiasaan kita menggunakan bahasa inggris dan tentu saja keyakinan anda soB bahwa kita bisa berbahasa inggris. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Sama juga dengan kasus yang seperti ini. Setiap orang pasti punya hasrat untuk menjadi kaya. Begitu juga hasrat untuk bisa berbahasa inggris. Karena memang berhutang merupakan salah satu jalan yang cepat untuk menjadi kaya. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Namun action (tindakan) untuk berhutang akan sangat sulit karena banyaknya pertimbangan. Dan jika selalu seperti itu, kita tidak akan pernah maju atau bahkan mungkin tidak akan pernah menjadi kaya. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Waduh-waduh, kok jadi muter-muter ginie. Tadinya kan mau posting tentang adjective clause &lt;span class="fullpost"&gt;&lt;code&gt;&lt;img alt="Tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif" /&gt;&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;. Gak apa deh soB, saya posting lain kali aja. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;Oke soB, itu saja.&lt;br /&gt;Talk less, do more….!!!! Tuing.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt; &lt;/p&gt;  &lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,&amp;quot;serif&amp;quot;;"&gt;Thank you. &lt;/span&gt;&lt;/m:defjc&gt;&lt;/m:rmargin&gt;&lt;/m:lmargin&gt;&lt;/m:dispdef&gt;&lt;/m:smallfrac&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3192080001250355361?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3192080001250355361/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3192080001250355361&amp;isPopup=true' title='4 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3192080001250355361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3192080001250355361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/09/tips-belajar-grammar-bahasa-inggris.html' title='Tips belajar grammar bahasa inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-6826881317812549820</id><published>2011-09-13T04:46:00.000-07:00</published><updated>2011-09-13T05:25:32.316-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips belajar bahasa Inggris'/><title type='text'>Berhentilah merasa puas dalam belajar bahasa inggris</title><content type='html'>Di suatu Negara dimana &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; tidak digunakan sebagai bahasa utamanya, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bahasa inggris &lt;/span&gt;menjadi bahasa asing utama yang harus dipelajari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;”, itulah satu kalimat yang terdengar sangat menggoda di telinga orang. Akan begitu nampak bergengsi dan punya kemampuan yang berbeda bagi siapa saja yang lancar dalam berbahasa inggris. Karena alasan itulah, banyak dari mereka yang masuk kelas-kelas bahasa inggris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mereka berasal dari latar belakang dan profesi yang berbeda; dokter, teknisi, arsitektur, pekerja lapangan, dan sebagian besar dari mereka adalah pelajar sekolah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beberapa dari mereka banyak yang berhasil dan tidak sedikit pula yang jatuh dalam kegagalan. &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/belajar%20bahasa%20inggris"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; memerlukan komitmen dan niatan kita yang kuat dalam hati, karena nantinya akan terasa sulit ketika kita pertama kali &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seseorang yang berhasil dalam &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; tidak hanya mengorbankan banyak uang untuk biaya kelas-kelas &lt;span style="font-style: italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;, tapi lebih dari itu, mereka harus mengeluarkan banyak waktu, pikiran, dan tenaga untuk benar-benar mencapai tingkatakan yang maksimum dalam &lt;span style="font-style: italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam proses belajar mereka bahkan punya prinsip “life in language”. Jika seseorang mempunyai prinsip ini, diharapkan hal ini dapat mendorong dan mengembangkan kemampuan bahasa inggrisnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/belajar%20bahasa%20inggris"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; tidak bisa berhenti begitu saja pada suatu titik kepuasan. Seperti halnya kita menjalani hidup ini dan selalu ingin melangkah maju untuk hidup yang lebih baik, seperti itu pula kita harus belajar bahasa inggris.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kita tidak bisa merasa puas begitu saja dan berpikir bahwa bahasa inggris kita sudah sempurna, kecuali jika seseorang pernah tinggal di suatu Negara dimana bahasa inggris digunakan sebagai bahasa utamanya selama beberapa tahun dan telah benar-benar yakin dengan kemampuan bahasa inggris yang dimiliki. Jadi, segeralah melihat disisi mana kelemahan bahasa inggris kita dan segeralah menjadikannya lebih baik !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apakah anda benar-benar puas dengan kemampuan bahasa inggris anda ? ceritakan saja soB di comment page !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-6826881317812549820?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/6826881317812549820/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=6826881317812549820&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6826881317812549820'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6826881317812549820'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/09/berhentilah-merasa-puas-dalam-belajar.html' title='Berhentilah merasa puas dalam belajar bahasa inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-1090714811790080527</id><published>2011-09-08T19:17:00.001-07:00</published><updated>2011-09-08T21:29:10.088-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part VI)</title><content type='html'>Hi, there...! Nice to be here again. Assalamu'alaikum. Selamat pagi semua.&lt;br /&gt;Tidak ada salahnya di hari ini, mumpung ingat, &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val=""&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:narylim&gt;&lt;/m:intlim&gt; &lt;/m:wrapindent&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;  mso-para-margin:0in;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;code&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;img alt="”tips" belajar="" bahasa="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;   kita mengucapkan terima kasih pada Tuhan atas nikmat kesehatan yang sungguh tidak bisa ditukar dengan uang sebesar apapun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan nikmat sehat ini juga kita bisa tetap terus berkarya menghasilkan yang terbaik dalam hidup, bermanfaat bagi diri sendiri dan orang lain, termasuk nikmat dalam ketulusan untuk &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/belajar%20bahasa%20inggris"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/belajar%20bahasa%20inggris"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;dan atau belajar apapun (karena hidup adalah semua tentang belajar) memang seyogyanya membutuhkan ketulusan. Ketulusan mencerminkan niat yang kuat dan motivasi yang besar dalam diri seseorang, yang bisa menghancurkan karang sekalipun di depannya. Ya, seperti ketulusan saya dalam menulis artikel ini. Walaupun sebenarnya masih ngantuk karena baru jam 3 pagi. &lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:worddocument&gt;   &lt;w:view&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:trackmoves/&gt;   &lt;w:trackformatting/&gt;   &lt;w:punctuationkerning/&gt;   &lt;w:validateagainstschemas/&gt;   &lt;w:saveifxmlinvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:ignoremixedcontent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:alwaysshowplaceholdertext&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:donotpromoteqf/&gt;   &lt;w:lidthemeother&gt;EN-US&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:lidthemeasian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:lidthemecomplexscript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:compatibility&gt;    &lt;w:breakwrappedtables/&gt;    &lt;w:snaptogridincell/&gt;    &lt;w:wraptextwithpunct/&gt;    &lt;w:useasianbreakrules/&gt;    &lt;w:dontgrowautofit/&gt;    &lt;w:splitpgbreakandparamark/&gt;    &lt;w:dontvertaligncellwithsp/&gt;    &lt;w:dontbreakconstrainedforcedtables/&gt;    &lt;w:dontvertalignintxbx/&gt;    &lt;w:word11kerningpairs/&gt;    &lt;w:cachedcolbalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:browserlevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathpr&gt;    &lt;m:mathfont val="Cambria Math"&gt;    &lt;m:brkbin val="before"&gt;    &lt;m:brkbinsub val=""&gt;    &lt;m:smallfrac val="off"&gt;    &lt;m:dispdef&gt;    &lt;m:lmargin val="0"&gt;    &lt;m:rmargin val="0"&gt;    &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;    &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;    &lt;m:intlim val="subSup"&gt;    &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;   &lt;/m:narylim&gt;&lt;/m:intlim&gt; &lt;/m:wrapindent&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:latentstyles deflockedstate="false" defunhidewhenused="true" defsemihidden="true" defqformat="false" defpriority="99" latentstylecount="267"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="0" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Normal"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="heading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="9" qformat="true" name="heading 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 7"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 8"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" name="toc 9"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="35" qformat="true" name="caption"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="10" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" name="Default Paragraph Font"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="11" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtitle"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="22" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Strong"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="20" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="59" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Table Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Placeholder Text"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="1" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="No Spacing"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" unhidewhenused="false" name="Revision"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="34" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="List Paragraph"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="29" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="30" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Quote"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 1"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 2"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 3"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 4"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 5"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="60" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="61" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="62" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Light Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="63" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="64" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Shading 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="65" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="66" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium List 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="67" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 1 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="68" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 2 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="69" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Medium Grid 3 Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="70" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Dark List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="71" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Shading Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="72" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful List Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="73" semihidden="false" unhidewhenused="false" name="Colorful Grid Accent 6"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="19" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="21" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Emphasis"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="31" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Subtle Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="32" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Intense Reference"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="33" semihidden="false" unhidewhenused="false" qformat="true" name="Book Title"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="37" name="Bibliography"&gt;   &lt;w:lsdexception locked="false" priority="39" qformat="true" name="TOC Heading"&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-priority:99;  mso-style-qformat:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;  mso-para-margin:0in;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;  mso-pagination:widow-orphan;  font-size:11.0pt;  font-family:"Calibri","sans-serif";  mso-ascii-font-family:Calibri;  mso-ascii-theme-font:minor-latin;  mso-fareast-font-family:"Times New Roman";  mso-fareast-theme-font:minor-fareast;  mso-hansi-font-family:Calibri;  mso-hansi-theme-font:minor-latin;  mso-bidi-font-family:"Times New Roman";  mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;&lt;code&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;img alt="”grammar" bahasa="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/wink.gif" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah, dari pada saya sendiri juga sudah mumet mau nulis apa lagi ? mending kita check out saja beberapa &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Vocabulary"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;kosa kata&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; berikut !. Sengaja saya kelompokkan kosa kata yang saya posting berdasarkan ciri khusus yang dimiliki (waduh-waduh kayak belajar Biologi aja)  &lt;code&gt;&lt;span style="font-size: 10pt;"&gt;&lt;img src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang akan terasa lebih gamblang dan mudah diingat nie soB jika belajar kosa kata berdasarkan kelompok kata, misalkan berdasarkan synonym (enermous = very large), antonym (hot-cold), hyponyms (car, van, bus, lorry) yang merupakan hyponym dari vehicle, dan ciri-ciri yang lain soB seperti kosa kata &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris &lt;/span&gt;berikut yang semuanya menggunakan kata "out" :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rule out = memilah&lt;br /&gt;Get out = keluar&lt;br /&gt;Work out = menjalani / olahraga&lt;br /&gt;Took out = membayarkan&lt;br /&gt;Putting out = mengajukan&lt;br /&gt;Block out = menghalangi / menutupi&lt;br /&gt;Cross out = mencoreng&lt;br /&gt;Find out = menemukan / mencari&lt;br /&gt;Figure out = mencari tahu&lt;br /&gt;Give out = menghasilkan&lt;br /&gt;Reach out = menarik / mencapai&lt;br /&gt;Pull out = menarik&lt;br /&gt;Dry out = membersihkan&lt;br /&gt;Flow out = menyebar&lt;br /&gt;Point out = menegaskan&lt;br /&gt;Head out = menuju&lt;br /&gt;Carry out = melakukan&lt;br /&gt;Check out - melihat / hengkang&lt;br /&gt;Hang out = nongkrong&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya, udah soB, itu saja artikel kali ini. Mau sholat Jum'at dulu nie. :D&lt;br /&gt;&lt;/m:defjc&gt;&lt;/m:rmargin&gt;&lt;/m:lmargin&gt;&lt;/m:dispdef&gt;&lt;/m:smallfrac&gt;&lt;/m:defjc&gt;&lt;/m:rmargin&gt;&lt;/m:lmargin&gt;&lt;/m:dispdef&gt;&lt;/m:smallfrac&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-1090714811790080527?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/1090714811790080527/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=1090714811790080527&amp;isPopup=true' title='2 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1090714811790080527'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1090714811790080527'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/09/vocabulary-part-vi.html' title='Vocabulary (Part VI)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3004393941928605809</id><published>2011-09-05T18:05:00.000-07:00</published><updated>2011-09-05T18:16:26.971-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris dengan menjadi freelance translators</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;m:smallfrac val="off"&gt;   &lt;m:dispdef&gt;   &lt;m:lmargin val="0"&gt;   &lt;m:rmargin val="0"&gt;   &lt;m:defjc val="centerGroup"&gt;   &lt;m:wrapindent val="1440"&gt;   &lt;m:intlim val="subSup"&gt;   &lt;m:narylim val="undOvr"&gt;  &lt;/m:narylim&gt;&lt;/m:intlim&gt;&lt;/m:wrapindent&gt;&lt;/m:defjc&gt;&lt;/m:rmargin&gt;&lt;/m:lmargin&gt;&lt;/m:dispdef&gt;&lt;/m:smallfrac&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: left;"&gt;Ada banyak keinginan untuk mendapatkan sesuatu yang sangat berhargasekali dari kemampuan &lt;b&gt;bahasa inggris &lt;/b&gt;yangkita miliki, semisal mendapatkan penghasilan yang cukup besar dengan menjadifreelance translator yang banyak ditawarkan di inertenet saat ini, salahsatunya bisa dilihat &lt;a href="http://www.realtranslatorjobs.com/?a=4&amp;amp;gclid=CJHwib-uh6sCFcEc6wodpHF02g" target="_blank"&gt;&lt;u&gt;DISINI&lt;/u&gt;&lt;/a&gt;. Bayangkan saja soB, dengan hanyamenerjemahkan satu dokumen sederhana dari bahasa Indonesia ke &lt;i&gt;bahasa Inggris&lt;/i&gt;, kita bisa mendapatkanearning sekitar $ 250. Lumayan juga kan buat beli teh botol :D. &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;Keinginan muncul berawal dari pemikiran yang sederhana, pemikiran sayasendiri dan umum bagi orang lain tentunya,  untuk terus mengembangkan potensi diri danbermanfaat bagi orang lain. Keinginan itu sendiri muncul karena merasa adakemampuan dan kesempatan setelah browsing di internet beberapa saat yang lalu. Terpercik dalam lubuk hati yang paling dalam hasratdan harapan sambil lalu, &lt;b&gt;belajar bahasainggris&lt;/b&gt; dan mendulang emas di internet :D&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;Namun apa di kata hasrat itu pupus karena situasi dan kondisi yang kurangmendukung, tidak punya kartu kredit untuk melakukan payment ke luar negerisebagai biaya registrasi member. Andaikata punya kartu kredit, saya bisamewujudkan impian saya untuk membeli kereta api. Kwakkwakkwawkak.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;Bagi soBat sekalian yang punya solusi atau bahkan sudah menjalanipekerjaan sebagai freelance translators, tolong berbagi ilmu ya dengan menulis dicomment page !!! &lt;span class="fullpost"&gt;&lt;code&gt;&lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif" /&gt;&lt;/code&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"&gt;Thank you.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3004393941928605809?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3004393941928605809/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3004393941928605809&amp;isPopup=true' title='4 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3004393941928605809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3004393941928605809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/09/belajar-bahasa-inggris-dengan-menjadi.html' title='Belajar bahasa inggris dengan menjadi freelance translators'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-1830646294375232517</id><published>2011-09-01T17:50:00.000-07:00</published><updated>2011-09-01T18:26:31.443-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris bahasan kalimat Tanya</title><content type='html'>Hi, guys, nice to be here at this special occasion of Idul Fitri. Minal aidzin walfaidzin.&lt;br /&gt;Posting kali ini merupakan kelanjutan dari &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-pre-bahasan.html"&gt;artikel &lt;/a&gt;yang sebelumnya yang semoga bisa menjadikan spirit bagi soBat sekalian untuk tetap terus belajar mendalami &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kita kali ini mengenai kalimat Tanya.  Ada dua cara pasti dalam membentuk kalimat Tanya : 1)Menempatkan Auxiliary verb (Do/Does termasuk bentuk pastennya) dan To be (is, am, are termasuk bentuk pastennya) di depan kalimat. Kalimat Tanya yang seperti ini biasanya membutuhkan jawaban yang pendek (yes/no question) dan mempunyai arti “Apakah”.&lt;br /&gt;A : &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Does she&lt;/span&gt; go to school every morning ?&lt;br /&gt;B : Yes, &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;she does&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;X : &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Do you&lt;/span&gt; know about Clara ?&lt;br /&gt;Y : No,&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; I do not&lt;/span&gt; atau (&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;I don’t&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;A : &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Did John&lt;/span&gt; go to China last week ?&lt;br /&gt;B : Yes, &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;He did &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;*(Perhatikan yang saya beri warna merah, cara menjawabnya !)&lt;br /&gt;A : &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Are they&lt;/span&gt; in the classroom ?&lt;br /&gt;B : Yes, &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;they are&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;X : &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Is she&lt;/span&gt; a nurse ?&lt;br /&gt;Y : No, &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;she is not&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;*(Selain yang saya beri tanda merah, perhatikan juga bahwa Do/Does digunakan hanya jika kalimat Tanya tersebut menggunakan kata kerja operasional (kata kerja yang melakukan tindakan). Jika kalimat tersebut &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-bahasan.html"&gt;copulative&lt;/a&gt; maka to be-lah yang digunakan).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Menggunakan Question word (kata Tanya), yang lebih dikenal dengan singkatan 5W 1 H yaitu What (apa); Who (siapa); Where (dimana); When (kapan); Why (mengapa); dan How (bagaimana). Kalimat Tanya yang menggunakan Question word seperti ini biasanya membutuhkan jawaban yang panjang yang berupa description (penjelasan).&lt;br /&gt;A : Why does he work in the farm ? &lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt;(Question Word + Do/Does + Subject + (operational verb) + …)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;B : Because he doesn’t have enough money to have a shop. (Jawaban berupa deskripsi )&lt;br /&gt;X : Where is your uncle ?&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255);"&gt; ((Question Word + To be (Copulative)  + Person/Noun + …)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y : He is in the garden watering the flowers.&lt;br /&gt;A : What made you angry  ? (What did something make you angry ?)&lt;br /&gt;B : He stole my favorite book.&lt;br /&gt;*(Perhatikan yang saya beri warna biru, rumus umum kalimat Tanya yang menggunakan Question word !)&lt;br /&gt;*(Gunakan “Do” jika subjeknya :  I, You, We, They, termsuk jika disebutkan langsung nama orangnya. Dan gunakan “Does” jika subjeknya :  He, she, it, termasuk jika disebutkan langsung nama orang atau bendanya).&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-1830646294375232517?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/1830646294375232517/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=1830646294375232517&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1830646294375232517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1830646294375232517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/09/belajar-bahasa-inggris-bahasan-kalimat.html' title='Belajar bahasa inggris bahasan kalimat Tanya'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-2468069566609800507</id><published>2011-08-22T22:46:00.000-07:00</published><updated>2011-08-23T22:49:58.232-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris pre-bahasan kalimat tanya</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; pada tingkatan awal akan lebih baik jika kita memahami betul penggunaan beberapa bentuk kalimat dasar antara lain kalimat positif, kalimat negatif, dan kalimat tanya. Dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; ketiga bentuk kalimat tersebut disebut dengan kalimat sederhana yang bisa kita gunakan sebagai dasar dalam pembentukan kalimat majemuk. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diantara ketiga bentuk di atas, penggunaan kalimat tanyalah yang terkadang tidak bisa dikuasai dengan baik oleh para pelajar SD, SMP, dan SMA ketika mereka harus menyusun kalimat tanya baik itu dalam kegiatan writing, terlebih dalam speaking :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ketika menulis artikel ini, saya jadi berpikir kembali, apakah mungkin pemahaman dan penggunaan bentuk kalimat tanya yang kurang baik dan lancar menjadi salah satu penyebab ketidakaktifan siswa dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; di suatu kelas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang jika dipikir secara logika, darimana suatu percakapan akan terjadi jika tidak ada kegiatan saling bertanya ? Disinilah maksud saya pribadi untuk menekankan pentingnya penguasaan penggunaan kalimat tanya sejak dini kepada para pelajar yang berminat mempelajari &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bentuk kalimat tanya ini akan kita ulas dalam posting berikutnya saja soB. :D. &lt;br /&gt;Bagi soBat yang punya pendapat mengenai opini dalam paragraph ketiga di atas, silahkan tulis aja soB di &lt;a href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=8520243317890433247&amp;isPopup=true"&gt;comment page&lt;/a&gt; !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-2468069566609800507?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/2468069566609800507/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=2468069566609800507&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2468069566609800507'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2468069566609800507'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-pre-bahasan.html' title='Belajar bahasa inggris pre-bahasan kalimat tanya'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-8520243317890433247</id><published>2011-08-19T22:25:00.000-07:00</published><updated>2011-08-21T21:14:08.732-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar Bahasa Inggris Bahasan Komplemen</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bahasa inggris&lt;/span&gt; tidak akan pernah terpisah dengan yang namanya komplemen. Komplemen dalam bahasa sehari-hari berarti pelengkap karena memang bentuk ini hanya berfungsi untuk melengkapi arti kata kerja. Kata kerja inipun spesifik yaitu kata kerja yang mengekspresikan being (keadaan), seeming (nampaknya/kelihatannya), feeling (perasaan), atau appearing (pemunculan). Kata kerja seperti ini disebut juga dengan kata kerja kopulatif atau linking verb, yaitu menghubungkan antara subjek dengan komplemen itu sendiri. Perlu diingat bahwa kata kerja kopulatif tidak diikuti oleh objek langsung dan semua bentuk kata kerja “be” adalah kopulatif kecuali jika “be” digunakan sebagai kata kerja bantu (auxiliary) yang membentuk perubahan waktu kalimat aktif atau pasif dan mood (suasana)  dari kata kerja tersebut. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems so hard to believe.&lt;br /&gt;(seems menghubungkan subjek “it” dengan “hard, dan “hard” sendiri merupakan komplemen dari “seems”) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He will be here in a minute. &lt;br /&gt;(Kata kerja “will be” menghubungkan subjek “He” dengan “here” (disini) dan “here” merupakan komplemen dari “will be” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I feel well today.&lt;br /&gt;(“well” merupakan komplemen dari kata kerja “feel”) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am fine &lt;br /&gt;(fine merupakan komplemen dari kata kerja to be “am”. “Am” sendiri kopulatif)  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He was in the toilet &lt;br /&gt;(in the toilet merupakan komplemen dari kata kerja to be “was”, dan  “was” kopulatif ) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am working with my friend.&lt;br /&gt;(kata kerja to be “am” bukan kopulatif karena “am” digunakan sebagai auxiliary yang membentuk perubahan waktu kalimat positif yaitu present progressive (sedang))&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;English is taught in almost all schools in Indonesia. &lt;br /&gt;(kata kerja to be “is” bukan kopulatif karena “is” digunakan sebagai auxiliary yang membentuk makna pasif)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Was he born in Indonesia ? &lt;br /&gt;(“Was” bukan kopulatif dan merupakan indicative mood karena menanyakan pertanyaan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini. Susah juga nie cari ide buat nulis artikel. &lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See you next time. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-8520243317890433247?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/8520243317890433247/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=8520243317890433247&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8520243317890433247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8520243317890433247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-bahasan.html' title='Belajar Bahasa Inggris Bahasan Komplemen'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-2133652459841784526</id><published>2011-08-17T21:54:00.000-07:00</published><updated>2011-08-17T22:06:20.509-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Jenis kata benda dalam bahasa inggris</title><content type='html'>Met HUT RI, guys. Semoga di usianya yang ke-66 ini, Negara kita akan lebih baik dan kemerdekaan akan lebih terasa nyata bagi kita semua. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artikel &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang satu ini mungkin sudah tidak asing lagi bagi soBat sekalian karena ibarat orang yang belajar pasti membutuhkan buku. Kalau kita &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; maka buku tentang &lt;span style="font-style:italic;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; menjadi bagian penting yang harus dimiliki. Nah, posting artikel kali ini tentang kata benda atau dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; biasa disebut dengan “noun”, yang merupakan unsur pokok dalam suatu kalimat yang sudah tidak asing lagi kan bagi kita :D. Berikut jenis-jenis kata benda tersebut : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Kata benda yang merupakan nama orang termasuk kata gantinya&lt;br /&gt;  Samuel was very proud indeed &lt;br /&gt;  John called her for twice &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Kata benda yang merupakan nama tempat&lt;br /&gt;  Bali is one of the outstanding place in the world for tourists to visit &lt;br /&gt;  We know very well everything about India &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Kata benda (noun) yang berupa benda juga : D&lt;br /&gt;  Don’t put your phone as you like &lt;br /&gt;  This computer is too old to operating &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Kata benda yang merupakan kualitas &lt;br /&gt;  Guess now how &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;a beauty&lt;/span&gt; looks like !&lt;br /&gt;  This &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;glory&lt;/span&gt; will never be diappeared at  ll&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Kata benda bisa berupa konsep / kondisi &lt;br /&gt;  &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Islam&lt;/span&gt; is one of the major world religions&lt;br /&gt;  We know nothing about &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;capitalism&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Kata benda bisa berupa aktivitas &lt;br /&gt;  Kata benda yang seperti ini biasanya dibentuk dari kata kerja yang dibendakan atau yang biasa disebut dengan gerund. &lt;br /&gt;  When he was child, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;fishing&lt;/span&gt; would be his favourite activity to choose&lt;br /&gt;  One of the best book on &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;cooking&lt;/span&gt; is now out of print&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB posting kali ini. Mengenai fungsi dari kata benda di atas akan saya posting lain kali, kalau saya ada waktu :D. sebetulnya dari beberapa contoh kalimat di atas juga sudah kelihatan beberapa fungsinya. Sudah tahu kan soB ? :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you, &lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-2133652459841784526?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/2133652459841784526/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=2133652459841784526&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2133652459841784526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2133652459841784526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/jenis-kata-benda-dalam-bahasa-inggris.html' title='Jenis kata benda dalam bahasa inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-2613641381173936470</id><published>2011-08-15T22:38:00.000-07:00</published><updated>2011-08-15T22:49:33.576-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Listening'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris versi Mc. Lewis dan Jimmie Hill</title><content type='html'>Hi, guys…! How is your life ? Wish you are always fine for the rest of your life. &lt;br /&gt;O ya soB, bagi anda yang menjalankan puasa, tetep semangat ya soB, bentar lagi menuju kemenangan nie. Gak lupa juga, bagi soBat sekalian yang non muslim, thank you for being our brothers all this time. Wish we are all in peace forever for our beloved country, Indonesia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Posting &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini mungkin agak sedikit aneh. Kenapa saya bilang aneh ? ya, karena baru kali ini soB saya pingin jujur (jujur tentang perasaan saya), bukan-bukan soB, kok kayak mau menyatakan rasa cinta saja :D. saya cuma mau jujur tentang satu dari beberapa hal tentang terori &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang selama ini membuat saya selalu berpikir-pikir tentang teori tersebut.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menurut teori yang pernah saya baca dari salah satu buku &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; karangan Michael Lewis dan Jimmie Hill dan seperti yang pernah saya tulis pada &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/belajar-bahasa-inggris-melalui-writing.html"&gt;artikel&lt;/a&gt; yang sebelumnya, urutan yang benar dalam mempelajari 4 kemampuan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yaitu belajar listening dulu, speaking, reading, baru yang terakhir writing. Jika kita menguasai listening dengan baik maka ketiga skill yang lain akan dikuasai dengan mudah dan bisa dibilang &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; kita sudah pada level tingkat mahir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dari sini saya selalu mikir-mikir nie soB, berarti &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; saya masih kelas teri nie :D karena perasaan dulu &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; saya bukan dari skill listening dulu yang dikembangkan, melainkan dari belajar menulis (writing), membaca (reading), kemudian berbicara sendiri (speaking), baru yang paling buntut mencoba listening. Itupun belajarnya butuh waktu yang cukup lama sejak dari SMP sampai menginjak bangku SMA. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menulis (writing) kala itu bagi saya sangat berpengaruh banget bagi perkembangan kemampuan speaking. Dengan terbiasa mengolah kata dalam kegiatan writing, lidahpun terasa lebih lues juga dalam memproduksi kalimat. Kemampuan memproduksi kalimat inipun tidak lepas dari pengaruh kegiatan membaca (reading) yang saya lakukan. Jadi saya sempat berpikir bahwa listening tidak begitu penting karena kegiatan listeningpun kala itu hanya sekedar mendengar instruksi atau pertanyaan dari guru yang notabene juga mudah dimengerti :D. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pandangan itu mulai berubah ketika saya mulai tertarik untuk lebih serius belajar &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Listening"&gt;listening&lt;/a&gt;. Walaupun pertama kali susah namun hasilnya cukup efektif . dengan listening saya menjadi mulai mengerti tentang apa yang disebut dengan language acqusition. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah, meskipun saya sudah merasakan keefektifan kegiatan &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Listening"&gt;listening&lt;/a&gt; terhadap perkembangan 3 skill berbahasa inggris yang lain, namun sampai sekarang saya masih sulit untuk menjelaskan kenapa “listening, speaking, reading, writing” menjadi urutan yang terbaik dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; sesuai dengan apa yang ditulis oleh Mc. Lewis dan J.Hill. karena bagaimanapun juga saya pikir-pikir kegiatan reading dan writing yang dulu menjadi urutan pertama yang saya lakukan dalam belajar bahasa inggris juga berperan dominan terhadapa perkembangan speaking saya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gimana nie menurut soBat ? ada yang bisa menjelaskan gak kenapa listening menjadi urutan yang pertama yang seharusnya dipelajari ? kalau ada, silahkan tulis saja soB di &lt;a href="http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=999665869676349657&amp;isPopup=true"&gt;comment page&lt;/a&gt; !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sampai disini dulu soB, sudah terlalu panjang nie artikelnya.&lt;br /&gt;See you …..&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-2613641381173936470?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/2613641381173936470/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=2613641381173936470&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2613641381173936470'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2613641381173936470'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-versi-mc-lewis.html' title='Belajar bahasa inggris versi Mc. Lewis dan Jimmie Hill'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-8781412364659128616</id><published>2011-08-12T22:52:00.000-07:00</published><updated>2011-08-13T03:03:13.943-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Prohibition and Lack of Necessity</title><content type='html'>Posting &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini tetap sama soB dengan posting-posting yang sebelumnya, bukan tentang resep makanan atau tips kuliner yang lain, melainkan tentang &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; &lt;img alt=”tips belajar bahasa inggris” src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;. Kalian pasti tahu kan alasannya ? &lt;img alt=”bahasa inggris online” src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/wink.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pelajaran &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang berikut masih ada kaitannya dengan posting yang kemarin mengenai &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/tata-bahasa-inggris-lesson-1.html"&gt;expression of necessity&lt;/a&gt; (keharusan). Disitu diterangkan bahwa “must, have to, dan have got to”, ketiganya merupakan &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/tata-bahasa-inggris-lesson-1.html"&gt;ekspresi keharusan&lt;/a&gt; / keperluan. Berbeda sedikit “must” penggunaannya lebih stronger dari pada 2 yang lainnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah dari ketiga bentuk di atas kita ambil dua saja yaitu “must dan have to”. Jika dalam bentuk positif keduanya bermakna necessity, maka dalam bentuk negatif keduanya punya makna yang berbeda. “must not” bermakna prohibition (larangan), sedangkan “don’t have to” bermakna lack of necessity (tidak perlu/ketidakperluan). Saya lebih senang mengatakan ‘ketidakperluan’ dari pada dengan ‘ketidakharusan’ karena alas an pemahaman arti yang luas dalam bahasa Indonesia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You don’t have to be angry. It’s only a competition. &lt;br /&gt;(karena ini hanya kompetisi biasa maka anda tidak perlu marah) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You must not use your car. Today is a free car day. &lt;br /&gt;(karena hari ini hari bebas kendaraan maka anda dilarang menggunakan mobil) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebetulnya penggunaan kedua bentuk ekspresi &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; di atas hamper sama dengan penggunaan imperative sentence dalam bentuk negatif. Bedanya kalau imperative berupa perintah langsung, sedangkan prohibition dan lack of necessity lebih bersifat pada statement atau pernyataan saja. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You must not drive a car. You are still under a drug influence (prohibition) &lt;br /&gt;Don’t drive a car. You are still under a drug influence (imperative)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gimana soB, mudah kan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; ? &lt;br /&gt;Oh ya, jangan lupa tulis komentar aja soB jika ada kesalahan dari artikel yang saya tulis, karena blogger juga manusia biasa yang punya hilaf dan salah :D.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See you….&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-8781412364659128616?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/8781412364659128616/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=8781412364659128616&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8781412364659128616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8781412364659128616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/prohibition-and-luck-of-necessity.html' title='Prohibition and Lack of Necessity'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-4099755606961442908</id><published>2011-08-10T22:29:00.000-07:00</published><updated>2011-08-10T23:02:54.714-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips belajar bahasa Inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris dari koran bahasa inggris</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang satu ini bisa dibilang sangat menyenangkan soB. Gimana gak menyenangkan, bisa dapat uang dari jualan koran :D, dapat update informasi dengan berbagai topik, sekaligus bisa mengembangkan kemampuan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; kita. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ada satu hal yang bagi saya menarik untuk dicermati dari &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; melalui media koran &lt;span style="font-style:italic;"&gt;berbahasa inggris&lt;/span&gt;, yaitu topik berita yang berbeda – beda atau yang lebih spesifik akan memberikan istilah atau kosa kata tertentu yang umum digunakan dalam setiap topik yang berbeda tersebut. Perhatikan saja beberapa istilah dan kosa kata yang umum dan selalu digunakan dalam topik hukum berikut ini yang saya ambil dari salah satu koran nasional &lt;span style="font-style:italic;"&gt;berbahasa inggris&lt;/span&gt;, the Jakarta post.com !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/-p2eJNaSZI8A/TkNvtf5wQEI/AAAAAAAAALQ/lJmcBWnGJc4/s1600/Graphichendrik2.jpg"&gt;&lt;img alt="belajar bahasa inggris" style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 278px;" src="http://3.bp.blogspot.com/-p2eJNaSZI8A/TkNvtf5wQEI/AAAAAAAAALQ/lJmcBWnGJc4/s400/Graphichendrik2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5639473985846526018" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-G8nKeSkcP4A/TkNs7rZN8JI/AAAAAAAAALA/5BrNkIA0PuA/s1600/Graphichendrik.jpg"&gt;&lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 223px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-G8nKeSkcP4A/TkNs7rZN8JI/AAAAAAAAALA/5BrNkIA0PuA/s400/Graphichendrik.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5639470930914570386" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Was arrested = ditahan &lt;br /&gt;Graft case = kasus korupsi &lt;br /&gt;Be handed = diserahkan &lt;br /&gt;The legal process = proses hukum &lt;br /&gt;The commission named = komisi menyebut-nyebut&lt;br /&gt;Issued = menerbitkan &lt;br /&gt;Accused = menuduh &lt;br /&gt;To have her charges read out to hear = akan menjalani sidang pembacaan tuntutan &lt;br /&gt;Be charged = dituntut / tuntutan &lt;br /&gt;A drug raid = razia narkoba &lt;br /&gt;During the bust = selama penggerebegan &lt;br /&gt;Police seized = polisi menyita &lt;br /&gt;During an earlier hearing = dalam sidang sebelumnya &lt;br /&gt;Prosecutor = penuntut &lt;br /&gt;Penalty / punishment = hukuman &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhatikan juga beberapa istilah yang saya beri warna biru ! &lt;br /&gt;Corruptioan Eradication Commission = Komisi Pemberantasan Korupsi &lt;br /&gt;The House of Representative Speaker = Ketua DPR &lt;br /&gt;Sport and Youth Affairs Minister = Menteri Pemuda dan Olahraga &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah, tidak hanya topik hukum, andapun bisa mencari topik-topik lain dan mempelajari kosa kata dan istilah umum yang berkaitan dengan masing-masing topik.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selamat belajar, soB.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-4099755606961442908?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/4099755606961442908/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=4099755606961442908&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4099755606961442908'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4099755606961442908'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-dari-koran.html' title='Belajar bahasa inggris dari koran bahasa inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-p2eJNaSZI8A/TkNvtf5wQEI/AAAAAAAAALQ/lJmcBWnGJc4/s72-c/Graphichendrik2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-7752259175112301094</id><published>2011-08-08T21:57:00.000-07:00</published><updated>2011-08-08T22:22:26.040-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Beberapa ekspresi bahasa inggris yang umum digunakan</title><content type='html'>&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Asking for help (Meminta bantuan) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Could you please help me ? 	(Bisakah kau membantuku ?)&lt;br /&gt;# Could you help me, please ? 	(Bisakah kau membantuku ?)&lt;br /&gt;# Help me, please  ! (Informal)	(Tolong Bantu aku !) (tidak resmi / sesama teman)&lt;br /&gt;Respons :&lt;br /&gt;# Of  course; yes, of course 	(tentu saja; ya, tentu saja)&lt;br /&gt;# Certainly; yes, ceertainly 	(pasti; ya pasti)&lt;br /&gt;# Sure / Ok   (Informal) 	(Pasti / baiklah) (tidak resmi / sesama teman)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Offering help (Menawarkan bantuan) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# What can I do for you ? 	(Apa yang dapat aku lakukan untukmu ?)&lt;br /&gt;Respon, misalnya : take me there  (antar aku kesana)&lt;br /&gt;# May I help you ? 		(Bolehkah aku membantumu ?) 	&lt;br /&gt;Respons :&lt;br /&gt;# Of course; yes, of course&lt;br /&gt;# Certainly; yes, certainly&lt;br /&gt;# Ok,,  (informal)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Rejecting help (Menolak bantuan) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Yes, of course.but …….	(ya, tentu saja. Tetapi …….)&lt;br /&gt;# No, thank 	(tidak, terima kasih)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Asking for something (Meminta barang) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Pass the ……..to me, please ! 	(tolong berikan ……aku !)&lt;br /&gt;# May I have …..	(bolehkan aku meminta ……..?)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Giving something (Memberi barang) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Here 	(ini dia)&lt;br /&gt;# Here you are (ini dia)&lt;br /&gt;# Here for you 	(ini dia / ini untukmu)&lt;br /&gt;# Here, it’s yours 	(ini untukmu / ini. Milikmu)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Asking for permission (meminta ijin) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# May I ………?	(bolehkah aku …….?)&lt;br /&gt;# Can I ..?	(informal)	(bolehkan aku ……?) (tidak resmi / sesama teman)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Giving permission (Memberi ijin) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Yes, please do 	(ya, silahkan)&lt;br /&gt;# Ok	(informal) 	(Oke) (tidak resmi / sesama teman)&lt;br /&gt;# Sure	(informal) 	(pasti) (tidak resmi / sesama teman)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Rejecting permission (tidak memberi ijin)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Yes, but wait a minutes 	(ya, tapi tunggu sebentar)&lt;br /&gt;# No way 		(tidak boleh / jangan)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Asking for clarification (meminta kejelasan) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Pardon ? 		(apa ?)&lt;br /&gt;# Sorry ? 		(maaf ?)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Greeting(memberi salam / sapaan orang yang baru dikenal / baru ketemu) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# How do you do ?&lt;br /&gt;Respons (Jawaban) : How do you do&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Note (Catatan) : &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;“How do you do” bukan berarti bagaimana kabarmu, tetapi hanya digunakan sebagai sapaan, makanya jawabnya juga “How do you do”, bukan “ I am fine (saya baik – baik saja)”&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Greeting(memberi salam / sapaan orang yang sudah dikenal)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Good morning, Mom&lt;br /&gt;# Good afternoon, Mom&lt;br /&gt;# Good night&lt;br /&gt;# Hi..! 	(Informal)&lt;br /&gt;# Hello	(Informal)&lt;br /&gt;Note (catatan) : Responnya sama dengan sapaannya&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Salam Perpisahan : &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Good bye&lt;br /&gt;# Bye 	(informal)&lt;br /&gt;# See you&lt;br /&gt;Note (catatan) : Responnya sama dengan sapaannya&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Polite request with Would you (Kesantunan) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Would you …………..	(maukah kau ……….?)&lt;br /&gt;# Could you ……………..	(bisakah kau ……….?)&lt;br /&gt;Respons (jawaban)&lt;br /&gt;# Of course; yes, of course 	(tentu; ya tentu saja)&lt;br /&gt;# Certainly; yes, certainly 	(pasti; ya pasti)&lt;br /&gt;# Sure 	(informal)	(pasti) (tidak tesmi / sesama teman)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Asking opinion (menanyakan pendapat) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# What do you think of ………? 	(Apa pendapatmu tentang ………?)&lt;br /&gt;# Do you think …………………?	(Apakah menurutmu ………….?)&lt;br /&gt;# Do you like ………………..? 		(Apakah kau suka …………..?)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Giving opinion (memberikan pendapat) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# I think ……………………..		(saya pikir……… / menurut saya ……)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Giving suggestion (memberikan usulan) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# What about papaya ? 		(bagaimana kalau papaya ?)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Polite request with do you mind (kesantunan untuk menyuruh seseorang) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;# Do you mind + Ving ………….? 	(apakah kau keberatan ………………..?)&lt;br /&gt;	Example : 	Do you mind closing the window to me ?&lt;br /&gt;		(keberatankah anda menutup jendela untukku ?)&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-7752259175112301094?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/7752259175112301094/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=7752259175112301094&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/7752259175112301094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/7752259175112301094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/beberapa-ekspresi-bahasa-inggris-yang.html' title='Beberapa ekspresi bahasa inggris yang umum digunakan'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3940509261058270170</id><published>2011-08-05T22:32:00.000-07:00</published><updated>2011-08-05T22:36:47.908-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Persamaan kata bahasa inggris (part 2)</title><content type='html'>Kunjungan Ramadhan, guys. Sebelum saya berbagi kosa kata pada anda dalam bentuk persamaan kata &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;, alangkah baiknya nie sebagai teman saling mengingatkan. Ya, tentu saja bagi anda sekalian teman-temanku yang kepingin &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; secara konsisten. :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“SUDAHKAH ANDA MEMBACA KORAN HARI INI ?”&lt;br /&gt;Lho..lho .., apa hubungannya, Bro dengan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; ? &lt;br /&gt;Emang gak ada, guys. Ane tadi Cuma mau bilang “SUDAHKAH ANDA MEMBACA KOSA KATA YANG ANDA DAPAT KEMARIN ?”. :D&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya, sebetulnya mirip juga sih dengan kutipan yang pertama. Jika anda ingin terus mengikuti dan mengupdate informasi yang terus berkembang maka membaca koran secara konsisten tiap hari menjadi cara yang paling efektif.  Begitupun kalau anda sudah berniat &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; maka membaca dan mempelajari kosa kata secara berulang-ulang menjadi hal wajib yang harus dilakukan untuk mengembangkan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; anda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya udah soB, dari pada ngalor ngidol ora karoan parake, mending kita check out saja beberapa kosa kata berikut !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Flee &lt;br /&gt;Escape &lt;br /&gt;Run away &lt;br /&gt;(Tiga kata di atas berarti : melarikan diri / kabur) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Was outlaw&lt;br /&gt;Forbidden&lt;br /&gt;(Dua kata di atas berarti : dilarang) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Put out &lt;br /&gt;Purpose &lt;br /&gt;(Dua kata di atas berarti :mengajukan / mengusulkan) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shake up &lt;br /&gt;Generate &lt;br /&gt;(Dua kata di atas berarti :  membangkitkan. ‘Shake up’ juga bisa berarti : berjabat tangan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Insult &lt;br /&gt;Underestimate &lt;br /&gt;(Dua kata di atas berarti : menghina / meremehkan) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Erradicate &lt;br /&gt;Crack down &lt;br /&gt;(Dua kata di atas berarti : memberantas) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Speed up &lt;br /&gt;Accelerate &lt;br /&gt;(Dua kata di atas berarti : mempercepat) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang belajar kosa kata secara kontekstual lebih efektif. Sepertihalnya kalau anda membaca tulisan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; di bungkus sarimi atau bungkus snack akan lebih tertanam baik di ingatan. Namun jika beberapa kosa kata di atas anda baca dan setelah itu anda gunakan baik itu lewat speaking atau writing, saya yakin cara ini juga sangat efektif. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3940509261058270170?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3940509261058270170/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3940509261058270170&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3940509261058270170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3940509261058270170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/persamaan-kata-bahasa-inggris-part-2.html' title='Persamaan kata bahasa inggris (part 2)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-5045375984142236248</id><published>2011-08-03T22:00:00.000-07:00</published><updated>2011-08-03T22:05:15.810-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris bahasan modifier</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; berarti kita harus belajar kosa kata, dan tentu saja mempelajari grammar. Belajar kosa kata mempunyai makna luas, mencakup pronunciation, intonation, structure, termasuk juga memproduksi kalimat baik itu secara oral maupun tulisan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah, pelajaran &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini tentang satu dari jutaan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang kita kenal yaitu modifier. Waah gak nyambung banget kan dengan paragraph pertama di atas &lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semua kata dalam kalimat &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang bukan merupakan subjek, predikat, objek langsung, objek tidak langsung, dan complement merupakan modifier. Dengan kata lain modifier memperjelas atau membuat jelas semua elemen yang saya sebutkan tadi. Boleh dibilang modifier itu adverb, soB. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# He threw the ball far away here &lt;br /&gt;(Frase ‘far away’ menjadi modifier atau memperjelas kata kerja ‘threw’. Modifier ‘far away’sendiri dijelaskan oleh kata ‘here’). &lt;br /&gt;# The black jacket is really expensive &lt;br /&gt;(Subjek ‘jacket’ dibuat jelas oleh kata ‘black’) &lt;br /&gt;# The bag you wear made in China &lt;br /&gt;(Subjek ‘the bag’ diperjelas oleh klausa ‘you wear’) &lt;br /&gt;# It becomes totally unpredictable &lt;br /&gt;(Kata ‘totally’ memperjelas complement ‘unpredictable’) &lt;br /&gt;# She drinks orange juice &lt;br /&gt;(kata ‘orange’ menjadi modifier dari objek langsung ‘juice’) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Try to make your own example, guys..!! Atau dengan cara yang mudah, cobalah setiap membaca reading text, soBat amati atau analisa setiap modifier yang ada. Cara ini saya rasa cukup efektif untuk mengembangkan penguasaan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;tata bahasa inggris&lt;/span&gt; sobat. Setelah membaca teori grammar, perdalam pemahaman kita dengan menganalisa langsung struktur kalimat dalam reading text. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. See you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-5045375984142236248?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/5045375984142236248/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=5045375984142236248&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5045375984142236248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5045375984142236248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/08/belajar-bahasa-inggris-bahasan-modifier.html' title='Belajar bahasa inggris bahasan modifier'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3791908844883316794</id><published>2011-07-31T21:40:00.000-07:00</published><updated>2011-07-31T21:51:38.700-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Expressing Future Event (Part 2)</title><content type='html'>Good morning, soB. Happy fasting Ramadhan for you who really make it. &lt;br /&gt;Btw, ada banyak hal yang menarik selama saya &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; dan sayapun lebih yakin hal itu akan lebih menarik bagi sobat sekalian yang sudah pernah mempelajari dan mempraktikkan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; dengan langsung tinggal di luar negeri. Pengalaman dan ilmu sobat tentu akan jauh lebih mendalam dibandingkan dengan yang belum pernah pergi ke luar negeri seperti saya ini. &lt;img alt=”tips belajar bahasa inggris” src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt; Gimanapun juga ketertarikan timbul manakala kita tahu lebih banyak tentang apa yang kita pelajari. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sayapun jadi tertarik nie soB untuk terus &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; ketika tahu tentang kenyataan &lt;a href="http://tensesbahasainggris.com/" target="_blank"&gt;tenses bahasa inggris&lt;/a&gt; yang satu ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mungkin setahu kalian, present progressive secara umum digunakan untuk menyatakan situasi atau kegiatan yang sedang berlangsung sekarang pada saat berbicara. Namun seperti yang pernah saya tulis pada &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/expressing-future-event.html"&gt;artikel&lt;/a&gt; sebelumnya, present progressive ternyata bisa digunakan untuk mengekspresikan future event atau keinginan yang sudah terencana atau ditentukan. Klik saja &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/expressing-future-event.html"&gt;disini&lt;/a&gt; untuk melihat !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selain 2 fungsi di atas, present progressive juga bisa digunakan ketika kita ingin complain, merasa keberatan atau marah pada tindakan dan kebiasaan buruk orang lain. Indikasi rasa keberatan atau kemarahan ini biasanya ditandai dengan adanya midsentence adverb seperti kata “always, forever, atau constantly”, tapi juga tidak menuntut kemungkinan dari nada bicara pembicara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See the following ! &lt;br /&gt;The young man &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;is always leaving&lt;/span&gt; his child to his mother to take care. Who does he think she is ? his maid ? He goes abroad for many times with no responsibility.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke soB, itu saja. Bikin contoh sendiri ya yang sebanyak-banyaknya ! I am sure you can. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bye…&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3791908844883316794?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3791908844883316794/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3791908844883316794&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3791908844883316794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3791908844883316794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/expressing-future-event-part-2.html' title='Expressing Future Event (Part 2)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3941952192212212457</id><published>2011-07-28T00:17:00.000-07:00</published><updated>2011-07-28T00:23:07.784-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Some dan Any</title><content type='html'>Hi, soB..! gimana nie &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kalian ? saya yakin sudah banyak perkembangan dan kemajuan bukan…?. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kali ini saya mau sharing sedikit tentang &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; yaitu tentang “some” dan “any”sesuai dengan yang saya tahu juga. Maka dari itu jika ada kesalahan, boleh kok dibenarkan. &lt;img alt="bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Some” dan “any” keduanya termasuk dalam kategori indefinite quantity (menyatakan jumlah yang tidak tentu). Biasanya pemakaian keduanya dibedakan dari prinsip bahwa “some” digunakan untuk kalimat positif dan “any” untuk kalimat negative. Dulu ketika saya masih SMP sampai SMA pun saya sampai tidak berani menggunakan “Some” untuk kalimat negative, “any” lah yang saya gunakan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun sesuai yang saya pelajari, keduanya ternyata bisa digunakan baik itu dalam kalimat positif atau negative. Bedanya hanya satu, kalau “some” itu restricted (dibatasi), sebaliknya “any” unrestricted (tidak dibatasi). Saya yakin kalian semua paham kan soB maksudnya ? &lt;br /&gt;Ibaratnya, kalau kalian punya gambar sebuah elips, maka “some” berlaku ketika gambar elips yang diarsir hanya sebagian saja. Begitupun sebaliknya, “any” berlaku jika gambar elips tersebut terlihat penuh baik itu diarsir atau tidak. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He likes some jazz music &lt;br /&gt;He doesn’t like some jazz music  &lt;br /&gt;(Elips diarsir sebagian saja)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He likes any jazz music. (Elips terlihat di arsir penuh)&lt;br /&gt;He doesn’t like any jazz music. (Elips terlihat putih / tidak ada arsiran) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB, semoga bermanfaat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3941952192212212457?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3941952192212212457/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3941952192212212457&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3941952192212212457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3941952192212212457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/some-dan-any.html' title='Some dan Any'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3898554598656301718</id><published>2011-07-25T23:07:00.000-07:00</published><updated>2011-07-25T23:43:31.140-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part V)</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; mungkin akan anda rasakan sulit pada awal mulanya. Satu hal yang pasti terjadi, akan ada perasaan jengkel dan kebingungan karena beberapa kata yang anda cari di kamus ternyata membentuk arti yang terkadang tidak bisa dipahami dengan baik. Bahkan kebingungan tersebut terkadang malah bisa melemahkan semangat anda dalam mempelajari &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun sebaliknya, usaha anda untuk tetap semangat dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; akan terbayar lunas ketika anda tahu arti yang benar dari beberapa kosa kata yang dicari. Tidak berhenti demikian, anda akan lebih bersemangat lagi untuk terus mencari bentuk kosa kata yang sama karena anda merasakan hal itu sangat bermanfaat sekali dan seiring berjalannya waktu andapun akan mulai menyadari bahwa anda sudah banyak belajar dan mengembangkan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; anda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu dulu soB. Selamat belajar…Sekalian pamit, saya cuma mau menitipkan beberapa kosa kata berikut yang mungkin bermanfaat bagi sobat sekalian. Thank you. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Give me a second / Give me a minute = beri aku waktu &lt;br /&gt;Wait for a while / wait a minute / wait a moment / wait a second = tunggu sebentar &lt;br /&gt;How can you tell ? = dari mana kau tahu ?&lt;br /&gt;Moving on = mari kita lanjutkan &lt;br /&gt;Going up = jelajahi &lt;br /&gt;Make up story = mengarang-ngarang cerita / mengada-ada &lt;br /&gt;Decomposing = membusuk &lt;br /&gt;My pleasure / with all my heart = dengan senang hati &lt;br /&gt;In the meantime = dalam waktu dekat &lt;br /&gt;Your superior = atasanmu &lt;br /&gt;Time is quickly = waktu cepat berlalu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3898554598656301718?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3898554598656301718/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3898554598656301718&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3898554598656301718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3898554598656301718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/vocabulary-part-v.html' title='Vocabulary (Part V)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3190601654300650806</id><published>2011-07-18T22:16:00.000-07:00</published><updated>2011-07-18T22:22:50.901-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Objek Langsung dan Tidak Langsung</title><content type='html'>Hee..e.e.e.m, posting tentang grammar lagi nie. Mau gak mau &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;tata bahasa inggris&lt;/span&gt; adalah menu wajib bukannya sunnah yang harus dipelajari. Gimana gak wajib soB, lha wong kita orang Indonesia, dilahirkan di Indonesia, dan parahnya lagi ditakdirkan memakai bahasa Indonesia, bukannya &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;.&lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Walaupun banyak orang bilang kalau &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; itu gak usah memperdulikan grammar dulu, tapi rasa-rasanya gak pas banget kalau orang dari Negara yang bukan berbahasa utama inggris mempelajari &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; tanpa tahu sedikit banyak tentang elemen-elemen yang membentuk suatu kalimat dalam hal ini &lt;span style="font-style:italic;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sesuai dengan judulnya, postingan kali ini tentang objek langsung dan objek tidak langsung. Kalimat yang berpredikat (mempunyai kata kerja) belum tentu mempunyai objek. Tapi kalimat yang berobjek sudah pasti berpredikat. Dalam kalimat, objek jatuh setelah predikat dan bisa berupa person atau noun. Jika objeknya hanya satu, it doesn’t really matter,soB. Sudah bisa ditebak objeknya pasti objek langsung. Namun jika objeknya dua yaitu objek langsung dan objek tidak langsung maka aturannya seperti berikut : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Jika objek tak langsung mengikuti atau jatuh setelah objek langsung maka objek tak langsung tersebut didahului oleh to, of, atau for.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She took the pencil for me.&lt;br /&gt;(‘pencil’ merupakan objek langsung dan ‘me’ adalah objek tak langsung).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Jika objek tak langsung jatuh diantara kata kerja dan objek langsung maka objek tak langsung tersebut akan muncul tanpa to, of, atau for.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She took me the pencil &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kesimpulan : 1) Jika dalam kalimat salah satu objek didahului oleh to,of, atau for maka objek tersebut adalah objek tak langsung; dan 2) jika dalam kalimat tidak ada to, of, atau for maka objek tak langsungnya terletak setelah kata kerja.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3190601654300650806?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3190601654300650806/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3190601654300650806&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3190601654300650806'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3190601654300650806'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/objek-langsung-dan-tidak-langsung.html' title='Objek Langsung dan Tidak Langsung'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-8950061195075764317</id><published>2011-07-15T20:19:00.000-07:00</published><updated>2011-07-15T20:35:29.197-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part IV)</title><content type='html'>Seperti biasa saya mau berbagi kosa kata &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; baik itu berupa kata, frase, ataupun kalimat. Bagi kalian yang belum tahu, semoga segmen &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini bermanfaat. Namun bagi yang sudah tahu sebelumnya, ya maaf saja soB, ane Cuma “CUMI” jadi penulis. Maksudnya cuma mimpi ingin jadi penulis.&lt;img alt="belajar bahasa inggris sendiri" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/wink.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut beberapa kosa kata &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang menurut saya menarik juga untuk diucapkan berulang-ulang sampai benar-benar fasih dilidah dan tertanam di otak lebih permanen. Ingatlah &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;tips belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang mudah !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; = banyak kosa kata &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Graft case scandals = skandal kasus korupsi &lt;br /&gt;We have nothing in common = kita tidak punya kesamaan &lt;br /&gt;Your compassion = simpatimu &lt;br /&gt;Who is grounded ? = siapa yang dihukum ? &lt;br /&gt;Your incompetence is staggering  = Ketidakpecusanmu mengejutkan &lt;br /&gt;Foreclosure = penyitaan &lt;br /&gt;Accuse = menuduh &lt;br /&gt;What you wish for = apa permohonanmu &lt;br /&gt;Would you better be = sebaiknya begitu &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu dulu soB kosa kata kali ini. Untuk melihat kosa kata yang lain, silahkan lihat di link &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Vocabulary"&gt;vocabulary&lt;/a&gt; ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Life is all about learning”. Be useful and wish you luck.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-8950061195075764317?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/8950061195075764317/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=8950061195075764317&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8950061195075764317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8950061195075764317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/vocabulary-part-iv.html' title='Vocabulary (Part IV)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-5587778828899167319</id><published>2011-07-13T21:51:00.000-07:00</published><updated>2011-07-13T22:07:20.194-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Expressing future event</title><content type='html'>Hi, guys..! How is everything ? I hope you will always be fine and lucky. &lt;br /&gt;Dalam kesempatan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;  kali ini kita akan sharing sedikit ilmu mengenai &lt;a href="http://tensesbahasainggris.com/" target="_blank"&gt;tenses bahasa inggris&lt;/a&gt;. Namun bukan membahas tenses secara keseluruhan, melainkan fokus pada present progressive dan simple present tense yang digunakan untuk mengungkapkan future event (kejaidan yang akan datang). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lho..lho, bisa ya Mas ? Apa gak salah tu ? &lt;br /&gt;Ya, emang gak salah &lt;img alt="bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/tongue.gif"&gt;. Secara konsep progressive memang menyatakan kegiatan yang sedang berlangsung dan simple present menyatakan everyday life activity, namun dalam pembahasa ini kedua tenses tersebut secara grammatical bermakna future. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Progressive tense yang bermakna future merupakan kegiatan yang sudah direncanakan dengan matang (prior plan). Indikasi future biasanya terletak pada adverb of time ataupun konteks kalimatnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We’ve been agree with the plan. He &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;is seeing&lt;/span&gt; me tomorrow morning. &lt;br /&gt;(pertemuan besok pagi merupakan rencana yang sudah dibuat setelah persetujuan dari sebuah rencana).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# Hampir sama dengan progressive tense, simple present merupakan kegiatan yang sudah ditentukan atau terjadwal. Indikasi future terletak pada adverb of time. Penggunaannya hanya terbatas pada beberapa kata kerja saja seperti : open, close, arrive, leave, begin, end, start, finish, come, return. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The competition ends a few days to go &lt;br /&gt;This new store opens at 8 a.m. tomorrow morning. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Semakin anda memberikan apa yang anda miliki , semakin banyak yang kembali kepada anda-dan kembali secara berlipat ganda” (Napoleon Hill). Semoga apa yang saya berikan kali ini juga bermanfaat bagi anda dan menambah semangat saya untuk tetap menulis.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-5587778828899167319?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/5587778828899167319/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=5587778828899167319&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5587778828899167319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5587778828899167319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/expressing-future-event.html' title='Expressing future event'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-4025540904911984754</id><published>2011-07-11T22:28:00.000-07:00</published><updated>2011-07-11T22:34:58.942-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Unggah-ungguh dalam bahasa Inggris</title><content type='html'>Ada ribuan bahkan jutaan bahasa di dunia ini. Menurut  &lt;a href="https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/" target="_blank"&gt;CIA world factbook&lt;/a&gt; tahun 2000 dengan perkiraan jumlah penduduk dunia 6,081 miliar, ada sekitar 2.834 Juta bahasa penutur asli yang dikenal oleh manusia. Indonesia sendiri memiliki sekitar 176 juta bahasa aktif yang digunakan setiap harinya. Setiap daerah di Indonesia memiliki bahasa dengan keunikan dan ciri tersendiri dalam cara dan penggunaanya. Menurut orang Jawa bahasa Jawa merupakan bahasa yang halus diantara bahasa daerah yang lain bahkan orang Jawa menilai bahwa bahasa Madura merupakan bahasa yang dirasa paling kasar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Penilaian seperti itu mungkin hanya penilaian sepihak dan tidak sepenuhnya benar atau bahkan salah sama sekali karena pada kenyataannya setiap bahasa memiliki cara-caranya sendiri atau kalau menurut orang Jawa disebutu dengan “unggah-ungguh dalam berbahasa”. Dalam satu bahasa ada bahasa halus dan ada bahasa kasar, atau kalau dalam bahasa Jawa disebut “ngoko” dan “kromo inggill”.&lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/cool.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak hanya bahasa daerah yang mengenal unggah-ungguh dalam berbahasa, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; ternyata juga demikian. Ketika kita berbicara dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; dengan orang yang lebih tua atau yang lebih terhormat semisal tokoh agama dan masyarakat (saya tidak menyebut anggota DPR karena saya sekarang memang agak ‘illfill’ saya mereka), maka formal English lah yang harus digunakan. Sebaliknya jikalau &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/9-tips-mengembangkan-kemampuan-speaking.html"&gt;berbicara&lt;/a&gt; dengan teman sebaya atau teman gaul maka informal English lah yang diutamakan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebagai contoh kata “How come”. Frase ini sama dengan kata “why”, digunakan untuk pertanyaan “mengapa” yang digunakan dalam situasi informal (tidak resmi). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why isn’t Frank here ? (Formal) &lt;br /&gt;How come Frank isn’t here ? (Informal) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhatikan susunannya, Frank mendahului bentuk negative (isn’t). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ketika kita meminta ijin untuk ke toilet kepada atasan kita, frase “May I” atau “Could I” lebih sopan untuk digunakan daripada frase “Can I”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May I go to the toilet, Sir ? (Formal) &lt;br /&gt;Can I go to the toilet, guys ? (Informal) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya, itulah unggah-ungguh dalam berbahasa. Tidak hanya sekedar &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; secara teori saja, namun kita juga harus tahu praktik penggunaannya, dengan siapa kita berbicara atau menulis. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you,&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-4025540904911984754?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/4025540904911984754/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=4025540904911984754&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4025540904911984754'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4025540904911984754'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/unggah-ungguh-dalam-bahasa-inggris.html' title='Unggah-ungguh dalam bahasa Inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3208738475212356993</id><published>2011-07-08T21:01:00.000-07:00</published><updated>2011-07-09T21:03:00.062-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part III)</title><content type='html'>Tidak berbeda jauh dengan bahasa Jawa atau bahasa Indonesia yang mempunyai banyak akar kata yang unik dan menarik bahkan kadang terdengar menggelitik, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; ternyata juga tidak jauh beda. Sebagai contoh kata “makan” mempunyai beberapa akar kata bahasa Jawa seperti “mangan, jablok, nyekek, ngulu, dll.” Sorry ya soB jika kata-kata tersebut mungkin terdengar kasar dan agak tidak sopan &lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/tongue.gif" /&gt;.Ya, walaupun demikian itulah keunikan bahasa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebetulnya bahasan kita kali ini bukan mengenai akar kata seperti halnya di atas, tapi lebih kepada penggunaan kata yang sama dalam beberapa frase sebagai kelanjutan dari &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/brainstorming.html"&gt;artikel&lt;/a&gt; saya yang kemarin. Namun sedikit informasi juga, tentu saja bagi kalian yang belum tahu bahwa &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; ternyata juga mempunyai bahasa gaul layaknya bahasa Indonesia atau bahasa Jawa seperti di atas. Lihat saja &lt;a href="http://belajarbahasainggrismandiri.blogspot.com/2011/06/bahasa-indonesia-lebih-simpel-dari.html" target="_blank"&gt;disini&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waduh-waduh, kok belok kesana kemari ya Mas artikelnya. Sebetulnya mau nulis apa to ??&lt;br /&gt;Maaf-maaf soB, soalnya susah juga nie nulis artikel. Okelah kalau begitu, inilah maksud dari artikel yang ingin ane sharing, beberapa frase yang menggunakan preposisi “up” dengan beberapa kata kerja yang berbeda :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cover up = menutupi&lt;br /&gt;Pikck up = memetik&lt;br /&gt;Fill up = mengisi&lt;br /&gt;Call up = memanggil&lt;br /&gt;Wrap up = meringkas&lt;br /&gt;Come up = menemukan (tergantung konteks kalimat)&lt;br /&gt;Step up = menonjolkan&lt;br /&gt;Throw up = muntah&lt;br /&gt;Line up = berbaris/mengantri/berjajar/berderet&lt;br /&gt;Following up = menindaklanjuti&lt;br /&gt;Speed up = mempercepat&lt;br /&gt;Check up = menemui/mendaftar/masuk&lt;br /&gt;Lift up/carry up = mengangkat&lt;br /&gt;Grow up = tumbuh&lt;br /&gt;Set up = mengatur, mendirikan, membangun, menata&lt;br /&gt;Break up = memutuskan, membubarkan&lt;br /&gt;Dressing up = berdandan&lt;br /&gt;Give up = menyerah&lt;br /&gt;Split up = berpisah, berpencar&lt;br /&gt;Heat up = memanaskan&lt;br /&gt;Bring up = tumbuh, membesarkan&lt;br /&gt;Hang up = menjemur&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gimana soB frase-frase di atas, menarik bukan untuk anda gunakan ??&lt;br /&gt;Seperti biasa soB sebelum pamit, sebagai penulis dan sebagai manusia biasa yang masih banyak kurangnya ini, saya wajib meminta saran dan pendapatnya. Jika berkenan, just write down on the above comment page !!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3208738475212356993?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3208738475212356993/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3208738475212356993&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3208738475212356993'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3208738475212356993'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/vocabulary-part-iii_5612.html' title='Vocabulary (Part III)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-7552497288558787859</id><published>2011-07-06T23:36:00.000-07:00</published><updated>2011-07-06T23:54:28.952-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Mari belajar bahasa inggris !</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/-XAUtLf6kTag/ThVXII81z-I/AAAAAAAAAKU/NK0ayHi-US4/s1600/GAMBAR%2BHENDRIK%2BBLOGGING%2BJPG.jpg"&gt;&lt;img alt="belajar bahasa inggris" style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 188px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-XAUtLf6kTag/ThVXII81z-I/AAAAAAAAAKU/NK0ayHi-US4/s200/GAMBAR%2BHENDRIK%2BBLOGGING%2BJPG.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5626499106822541282" /&gt;&lt;/a&gt; Sebagian orang berpendapat bahwa mempelajari &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; itu tidaklah begitu penting atau bisa dinomorduakan. Beberapa puluh tahun yang lalu ketika saya browsing di salah satu article directory terbesar dan cukup ternama di internet, tepatnya di &lt;a href="http://digg.com/target="_blank"&gt;digg.com&lt;/a&gt;, saya menemukan sebuah article yang mengungkap bahwa ternyata hampir sebagian besar native speaker tidak mengerti tentang grammar. Tapi maaf ya soB, saya lupa dengan link alamatnya, maklum saja sudah lama &lt;img alt="tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/tongue.gif"&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mungkin hal itu memang benar karena native speaker itu ibarat seorang baby yang mulai dari kecil sampai dewasa belajar bahasa ibu (mother tongue) dengan hanya meniru dari lingkungan sekitar tanpa mempelajari teori bentuk dan struktur kalimat dalam hal ini &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;tata bahasa inggris&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Anda bisa saja seperti mereka, dengan uang anda yang banyak tinggallah di Amerika atau Inggris selama beberapa tahun, maka saya jamin akan bisa berbicara &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; layaknya native speakers tanpa susah payah mempelajari grammar. Sedikit informasi juga nie dari temen saya di &lt;a href="http://www.blogcatalog.com/target="_blank"&gt;Blog catalog&lt;/a&gt; yang sudah tinggal dan menetap di kanada selama puluhan tahun. Dia bilang pada saya bahwa “untuk tingal di Amerika itu tidak perlu uang yang banyak atau bisa berbahasa inggris. Amerika sendiri sebetulnya tidak punya bahasa nasional”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nah dari kutipan di atas anda sendiri bisa percaya, bisa juga tidak. Saya sendiripun masih bingung dengan kutipan tersebut dan sulit percaya, apa benar tanpa uang yang banyak atau keahlian tertentu kita bisa tinggal di luar negeri seperti halnya US atau UK? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tapi satu hal yang mungkin bisa saya yakini dari kutipan tersebut di atas bahwa seseorang yang sebelumnya tidak bisa berbahasa inggris atau tidak mengerti &lt;span style="font-style:italic;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; sama sekali akan menjadi bisa karena lingkungan tempat tinggal yang membentuk secara sendirinya.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-7552497288558787859?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/7552497288558787859/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=7552497288558787859&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/7552497288558787859'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/7552497288558787859'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/mari-belajar-bahasa-inggris.html' title='Mari belajar bahasa inggris !'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-XAUtLf6kTag/ThVXII81z-I/AAAAAAAAAKU/NK0ayHi-US4/s72-c/GAMBAR%2BHENDRIK%2BBLOGGING%2BJPG.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-999665869676349657</id><published>2011-07-04T22:53:00.000-07:00</published><updated>2011-07-04T23:46:32.130-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris melalui writing</title><content type='html'>Kegiatan writing (menulis) merupakan salah satu dari empat skill (kemampuan) &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang perlu anda kuasai. Mengenai urutan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang benar, diantara keempat skill tersebut yang mana pertama kali yang harus dipelajari maka menurut para ahli bahasa &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Listening"&gt;listening&lt;/a&gt; menjadi priorotas utama. Jika listening anda sudah cukup mapan maka secara otomatis anda akan berusaha untuk berbicara (speaking), reading (membaca), kemudian barulah writing (menulis). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mungkin anda berpikir bahwa urutan di atas tidak sesuai dengan proses belajar kita selama ini, karena pada umumnya kita &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; pertama kali melalui writing atau reading. Ya, seperti yang saya alami juga &lt;img alt="Tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/tongue.gif"&gt;.Tapi setelah sekian lama &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; saya mulai menyadari dan merasakan bahwa urutan belajar di atas memang benar juga. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang dengan memperbanyak kegiatan listening &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; kita akan lebih cepat berkembang. Ya, walaupun pada awalnya kegiatan listening itu memang saya rasakan paling sulit di antara 4 skill yang lain. setelah saya coba dan coba ternyata kemampuan speaking saya meningkat. Memang konsepnya sangat sederhana : banyak mendengarkan, sering menjumpai frase, kosa kata atau ekspresi-ekspresi yang sama kemudian meniru dengan menggunakannya dalam aktifitas speaking secara langsung ataupun dalam bentuk writing. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Disinilah yang saya rasakan sejak pertama kali belajar bahasa inggris sampai mengenal listening, saya lebih dominan dan percaya diri meniru dan menggunakan apa yang saya dapat dengan kegiatan writing terlebih dahulu dari pada berbicara secara langsung (speaking). Dengan writing anda lebih leluasa untuk mengotak-atik dan memilih kata yang tepat, penggunaan &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/grammar%20bahasa%20inggris"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/a&gt; sampai menemukan susunan kalimat yang pas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dengan terbiasa dalam writing dan menyusun kalimat secara tepat serta beberapa uji coba yang mungkin anda lakukan semisal mempublikasikan tulisan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; anda di internet melalui e-zine ataupun blog maka secara otomatis andapun akan lebih percaya diri dan lidahpun akan lebih lues dan gamblang berspeaking. Hal ini tidak lepas dari pengaruh kegiatan writing yang sudah biasa anda lakukan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Writing secara tidak langsung merupakan kegiatan &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/bahasa-inggris-dan-memorizing.html"&gt;memorizing&lt;/a&gt; (menghafal) karena dalam kegiatan writing itu sendiri kita akan banyak mengulang-ulang bentuk dan kosa kata yang sama. Itu mengapa sering saya singgung bahwa writing menjadi dasar yang baik bagi speaking. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all, soB…Be useful. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-999665869676349657?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/999665869676349657/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=999665869676349657&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/999665869676349657'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/999665869676349657'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/07/belajar-bahasa-inggris-melalui-writing.html' title='Belajar bahasa inggris melalui writing'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-551492548399406795</id><published>2011-06-29T22:32:00.000-07:00</published><updated>2011-06-29T22:44:05.525-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Present Future (will dan be going to)</title><content type='html'>Belajar yang berhasil tidak terlepas dari rasa ingin tahu seseorang terhadap sesuatu. Dulu ketika saya &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;, saya sering menjumpai kalimat yang satu ini “I am going to go to Jakarta tomorrow”. Bagi yang belum tahu kalimat tersebut mungkin akan diartikan sebagai present progressive. Namun tidak demikian adanya karena “be going to” sama artinya dengan “will” atau present future. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namun jangan salah, meskipun keduanya sama tapi penggunaannya berbeda. Jangan mengulangi kesalahan saya dulu yang asal-asalan menggunakan bentuk keduanya.&lt;img alt="grammar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/cool.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Baik “be going to” atau “will” kita gunakan untuk pernyataan yang sifatnya memperkirakan (prediction)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;According to the geological report, it will be earthquake in Japan. &lt;br /&gt;According to the geological report, it is going to be earthquake in Japan. &lt;br /&gt;(Menurut laporan, gempa akan terjadi di Jepang)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keep studying hard, you will be the best in class. &lt;br /&gt;Keep studying hard, you are going to be the best in class. &lt;br /&gt;(Jika terus belajar maka kamu akan menjadi yang terbaik di kelas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Untuk menyatakan suatu rencana yang sudah matang atau sudah direncanakan sebelumnya, gunakan hanya “be going to” not “will”.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;We bought two lamps yesterday . The room is dark and broken lamp. We are going to repair it tomorrow. &lt;br /&gt;(Perbaikan lampu besok sudah direncanakan dari kemarin dengan membeli 2 lampu baru). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Gunakanlah hanya “will” untuk menyatakan keinginan spontan untuk melakukan sesuatu, tanpa rencana atau prediksi sebelumnya. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A : Oh.. my God, I don’t bring my pencil &lt;br /&gt;B : That’s fine. I will lend you &lt;br /&gt;(Karena A lupa membawa pencilnya. B secara spontan tanpa rencana atau prediksi akan meminjamkan pensil kepada si B)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;X : The phone’s ringing &lt;br /&gt;Y : I will get it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB. Semoga pelajaran &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; kali ini bermanfaat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-551492548399406795?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/551492548399406795/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=551492548399406795&amp;isPopup=true' title='2 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/551492548399406795'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/551492548399406795'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/present-future-will-dan-be-going-to_29.html' title='Present Future (will dan be going to)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-2511823280344097555</id><published>2011-06-26T19:40:00.000-07:00</published><updated>2011-06-26T19:51:57.764-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar bahasa inggris antara cara klasik dan modern</title><content type='html'>Teknologi informasi yang semakin berkembang memberikan kemudahan-kemudahan bagi manusia dalam belajar termasuk dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;. Dengan hanya mengakses internet dan mengetikkan kata kunci tertentu yang berkaitan dengan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;, orang akan mendapatkan begitu banyak informasi yang dicari. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; melalui internet bisa dibilang merupakan cara belajar yang modern karena berbaris terknologi dan menawarkan bentuk-bentuk pembelajaran yang menyenangkan seperti halnya game &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;. Sayangnya penawaran seperti itu hanya beberapa saja yang sifatnya gratis. Jika anda ingin mendapatkan banyak metode belajar yang bersifat lebih fun maka anda harus mengeluarkan uang yang cukup banyak untuk membeli modul dan perangkatnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berbada dengan cara modern, belajar bahasa inggris dengan cara klasik identik dengan banyak kegiatan membaca, &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/bahasa-inggris-dan-memorizing.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;menghafalkan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, mencermati, &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/6-english-podcasts.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;mendengarkan&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, dan mempraktikkan secara mandiri tanpa ada unsur game atau permainan. Unsur kedisiplinan, ketekunan, minat atau daya juang dalam belajar menjadi faktor penting yang harus dikembangkan oleh pendidik. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Namanya saja klasik, kalau buat anak sekarang ya jelas agak membosankan soB. Belajar bahasa inggris dengan tipe inipun juga identik dengan belajarnya orang yang pas-pasan, alias gak punya uang.&lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;Tapi ada satu hal yang patut digarisbawahi bahwa orang-orang dengan sistem belajar seperti ini memiliki semangat dan daya juang yang sangat tinggi untuk tetap belajar dan mencoba. Walau secara lahir mereka miskin materi tetapi secara batin mereka tidak miskin mental. Terbukti banyak dari mereka yang berhasil dalam belajar, termasuk dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;, walaupun  tanpa fasilitas bagus yang mendukung pembelajaran yang fun. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menurut penulis pribadi, model pembelajaran sekarang yang selalu menuntut guru untuk selalu kreatif dan tidak membosankan dalam mengajar malah semakin melemahkan mental dan daya juang anak dalam mengusahakan sesuatu. Mereka cenderung mudah bosan, malas membaca dan berpikir secara mandiri. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Terlepas dari benar atau tidaknya, belajar bahasa itu memang sangat kompleks. Suatu metode tertentu yang berhasil diterapkan di suatu kelas belum tentu berhasil diterapkan di kelas belajar yang lain. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berhubung artikel ini sudah panjang dan kalau makin panjang bukannya menggemaskan tapi malah membosankan &lt;img alt="bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/tongue.gif"&gt;, maka penulis hanya menggarisbawahi bahwa sistem belajar terutama &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang terintegrasi dengan permainan atau belajar yang menyenangkan itu masih sangat mahal di negeri ini.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-2511823280344097555?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/2511823280344097555/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=2511823280344097555&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2511823280344097555'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2511823280344097555'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/belajar-bahasa-inggris-antara-cara.html' title='Belajar bahasa inggris antara cara klasik dan modern'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-1891629324530242852</id><published>2011-06-24T19:14:00.000-07:00</published><updated>2011-06-24T19:27:35.798-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Tata bahasa inggris (Lesson 1)</title><content type='html'>Hi.. guys, ketemu lagi nie. Seperti biasa saya Cuma mau numpang nulis, mengekspresikan diri dengan berbagi ilmu dan pengalaman.&lt;img alt="grammar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;Bagi sobat semua yang suka &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; dengan nonton film-film Hollywood, pernah gak mendengar pola kata yang satu ini : "I have got to go now" atau "I have got something strange here".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 kalimat di atas menggunakan gabungan kata yang sama yaitu “have got to”, namun keduanya mempunyai makna yang berbeda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada kalimat yang pertama "I have got to go now" sama artinya dengan "I have to go now" atau "I must go now". Ketiganya mengekspresikan keperluan (I need to go now). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berbeda dengan kalimat yang kedua "I have got something strange here". Kalimat yang satu ini selalu diikuti Noun (something). “I have got something strange here” sama artinya dengan “I have something strange here” atau berarti “mempunyai”. Kalimat yang kedua ini biasanya digunakan dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; Amerika dan lebih sering digunakan dalam &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/9-tips-mengembangkan-kemampuan-speaking.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;speaking&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; daripada writing. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam penggunaannya “have got to” biasanya menghilangkan kata “have” (I got to go now / I got something strange here). Jadi kalau ditulis seperti yang di dalam kurung berarti gak harus dianggap past tense ya guys.&lt;img alt="belajar bahasa inggris online" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/wink.gif"&gt;”got to” sendiri biasanya disingkat “gotta” (I gotta go now).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gimana guys, gampang kan ?? &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; itu gak susah kok.&lt;img src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-1891629324530242852?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/1891629324530242852/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=1891629324530242852&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1891629324530242852'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1891629324530242852'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/tata-bahasa-inggris-lesson-1.html' title='Tata bahasa inggris (Lesson 1)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-6455794982099704394</id><published>2011-06-21T23:03:00.000-07:00</published><updated>2011-06-21T23:12:31.008-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Brainstorming</title><content type='html'>Dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; mungkin anda akan sering menjumpai beberapa frase yang mempunyai arti yang berbeda tetapi dalam setiap frase tersebut terdapat satu kata yang sama. Sebut saja, frase merupakan gabungan dari dua kata atau lebih yang bermakna logis. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak hanya &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;, dalam bahasa indonesiapun kita mengenal hal yang serupa. Sebut saja homofon, walaupun bukan berupa frase, namun kata – kata yang saling berhomofon mempunyai makna yang berbeda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let’s check out this word (over) !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Over here = sebelah sini &lt;br /&gt;Over there = sebelah sana &lt;br /&gt;Over the net = lewati jaring itu &lt;br /&gt;Over them = langkahi mereka &lt;br /&gt;Overcome = mengatasi &lt;br /&gt;Overdict = membahayakan &lt;br /&gt;Overthrow = membahayakan &lt;br /&gt;Go over = menepi &lt;br /&gt;Over action = caper &lt;br /&gt;Over shadow = membayang-bayangi &lt;br /&gt;Overrun = menguasai &lt;br /&gt;Turn over = berbalik &lt;br /&gt;Coming over = mampir &lt;br /&gt;Take over = mengambil alih &lt;br /&gt;Moreover = lagi pula &lt;br /&gt;Run over = menubruk &lt;br /&gt;Oversea = luar negeri/keseluruhan &lt;br /&gt;Roll over = berguling &lt;br /&gt;Cross over = menyebrang &lt;br /&gt;Over well = terkejut &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coba anda lihat, dari satu kata di atas (over), saya bisa mendapatkan 20 frase dengan arti yang berbeda dan untungnya lagi frase-frase di atas juga termasuk everyday life &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Vocabulary"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;vocabulary&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (kosa kata keseharian). Karena memang kebetulan saya mengumpulkannya dari kegiatan listening dan reading saya sehari-hari, so, jika ada kesalahan boleh dibenarkan kok soB di comment page.&lt;img alt="Tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;&lt;br /&gt;Cobalah anda kumpulkan frase-frase yang serupa dari kata selain ‘over’!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. Bye…&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-6455794982099704394?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/6455794982099704394/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=6455794982099704394&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6455794982099704394'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6455794982099704394'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/brainstorming.html' title='Brainstorming'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-6960297816289911092</id><published>2011-06-19T21:58:00.000-07:00</published><updated>2011-06-19T22:05:05.114-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Persamaan kata (Part I)</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bahasa inggris&lt;/span&gt; memberikan banyak pilihan kata yang bias kita gunakan. Ada begitu banyak &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/vocabulary-part-i.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;kosa kata&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; di dalam kamus &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; yang beberapa di antara mereka mempunyai arti yang sama. Kata tersebut bias berupa kata tunggal ataupun gabungan dari beberapa kata (frase). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada kesempatan kali ini saya pribadi ingin berbagi beberapa kata dan frase bersinonim yang sering saya jumpai baik itu dalam kegiatan reading ataupun &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/6-english-podcasts.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;listening&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Silahkan anda membaca dan jangan lupa berdo’a semoga kata dan frase berikut bisa juga anda jumpai dalam kegiatan reading atau &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/6-english-podcasts.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;listening&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; anda di TV.&lt;img src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/biggrin.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Handle &lt;br /&gt;Tackle &lt;br /&gt;Overcome &lt;br /&gt;2 kata dan 1 frase di atas berarti “menangani”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Get out my way &lt;br /&gt;Move aside &lt;br /&gt;2 frase di atas berarti “minggir” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bring &lt;br /&gt;Carry &lt;br /&gt;2 kata di atas berarti “membawa”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do &lt;br /&gt;Conduct &lt;br /&gt;Execute &lt;br /&gt;Carry out &lt;br /&gt;3 kata dan 1 frase di atas berarti “melakukan”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continue &lt;br /&gt;Carry on &lt;br /&gt;Keep going &lt;br /&gt;1 kata dan 2 frase di atas berarti “melanjutkan”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lift up &lt;br /&gt;Carry up &lt;br /&gt;2 frase di atas berarti “mengangkat”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fertilize &lt;br /&gt;Replenish &lt;br /&gt;2 kata di atas berarti “menyuburkan” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resign &lt;br /&gt;Step down &lt;br /&gt;1 kata dan frase di atas berarti “mengundurkan diri”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu dulu soB, ketemu lagi di bagian berikutnya. Seperti biasa, kalau ada yang kurang dengan artikel ini, silahkan tulis aja di comment page..!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks,&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-6960297816289911092?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/6960297816289911092/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=6960297816289911092&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6960297816289911092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6960297816289911092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/persamaan-kata-part-i.html' title='Persamaan kata (Part I)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3625294808767190659</id><published>2011-06-16T20:21:00.000-07:00</published><updated>2011-06-16T20:30:25.647-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Bahasa Inggris dan Memorizing</title><content type='html'>Premisi, mau numpang nulis sedikit, ngeluarin unek-unek.&lt;img alt="bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt; &lt;br /&gt;Dalam kesendirian saya sempat mengingat masa dulu ketika masih duduk dibangku SD, SMP, sampai SMA. Hampir sebagian besar teman-teman saya gak suka banget ketika harus menghafalkan beberapa mata pelajaran yang memang membutuhkan hafalan. Tidak sedikit dari mereka harus remidi, hanya gara-gara malas membaca dan menghafalkan teori dan pengertian tertentu. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untungnya saya gak termasuk dari mereka.&lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;Saya sadar betul menghafalkan merupakan bagian dari belajar yang harus dilakukan selain pemahaman. Jika sudah terbiasa menghafalkan, hal itupun akan terasa mudah. Daya ingat yang bagus dalam menghafalkan menjadi dasar yang baik dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sayangnya, dengan perkembangan zaman dan semakin berkembangnya teknologi seperti sekarang ini yang menuntut para pengajar untuk melakukan proses pembelajaran yang lebih fun, menghafalkan nampak menjadi kegiatan momok dan memosankan bagi sebagian besar siswa. Padahal kunci utama dalam menguasai &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; adalah &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Vocabulary"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;vocabulary&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (kosa kata). Semakin banyak kosa kata yang dimiliki maka proses belajar akan semakin mudah dan cepat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika selama ini anda sering bertanya bagaimana anda bisa menguasai speaking atau listening dengan lancar ? maka sudahkah anda balik bertanya pada diri anda sendiri seberapa banyak kosa kata yang sudah anda miliki. Jikalaupun sudah banyak, seberapa kuatkah kosakata-kosakata tersebut melekat dalam otak anda. Jika masalahnya tentang &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; maka dengan sedikit belajar dan membaca kegiatan &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/9-tips-mengembangkan-kemampuan-speaking.html"&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;speaking&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; atau writing akan tetap berjalan. Namun jika masalahnya adalah kosakata yang sangat terbatas maka 2 kegiatan di atas tidak akan bisa berkembang dengan baik &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya gak ada kata-kata lain lagi soB, menghafalkan dan menghafalkan, membaca berulang-ulang kosa kata dan frase sampai benar-benar tertanam di benak kita dengan baik dan sewaktu-waktu ketika informasi itu dibutuhkan, otak anda akan meresponnya dengan baik.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3625294808767190659?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3625294808767190659/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3625294808767190659&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3625294808767190659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3625294808767190659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/bahasa-inggris-dan-memorizing.html' title='Bahasa Inggris dan Memorizing'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-2152993711324669443</id><published>2011-06-14T22:24:00.000-07:00</published><updated>2011-06-14T22:36:22.403-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips belajar bahasa Inggris'/><title type='text'>9 Tips mengembangkan kemampuan speaking.</title><content type='html'>Seseorang dikatakan memiliki &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; aktif apabila menguasai speaking dengan lancar. Speaking atau kemampuan untuk berbicara menjadi keinginan dan tujuan utama setiap orang yang &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;. Tanpa speaking bahasa inggris anda akan terasa membosankan. “Talk less and do more for the life but talk more and more for the English language”. Hidup akan terasa lebih hidup jika ada action, tidak hanya banyak teori. &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; akan terasa lebih bersemangat jika anda mencoba dan berbicara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Setiap orang di dunia ini dilahirkan dengan kondisi dan kemampuan yang sama untuk belajar dan menggunakan bahasa. Jika orang lain bisa, andapun juga pasti bisa. Kunci utama dalam belajar bahasa inggris adalah diri anda sendiri. Tinggal masalah waktu dan seberapa gigih niat anda untuk bisa menguasai dan berbicara dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;. Semakin sering mencoba dan mempraktikkan baik itu writing, speaking, atau listening maka semakin cepat pula sang waktu menghantarkan anda dalam mencapai kesuksesan menguasai bahasa inggris. Berikut beberapa tips yang mungkin bermanfaat untuk mengembangkan kemampuan speaking : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Banyaklah membaca dan menulis&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Membaca teks-teks bahasa inggris dengan topik yang berbeda akan memberikan banyak contoh &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/Vocabulary"&gt;kosa kata&lt;/a&gt;, frase, ataupun susunan kalimat. Gunakanlah kosa kata tersebut dalam aktifitas writing. Setelah anda terbiasa dengan writing, percayalah mulut anda akan mulai mencoba untuk berbicara. Writing menjadi dasar yang baik dalam speaking. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Berbicaralah dengan diri anda sendiri&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Anda bisa melakukan hal ini di depan cermin. Cara ini mungkin terdengar agak kuno, tapi menurut saya masih efektif untuk mulai membangun kepercayaan diri anda dalam speaking. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Berbicaralah berdasarkan aktifitas&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Ketika melakukan pekerjaan apapun, cobalah untuk menjelaskan dan mewujudkannya dalam bentuk speaking. Jika anda sedang membuat nasi goreng, cobalah untuk berbicara sendiri dalam bahasa inggris proses pembuatannya dari awal sampai akhir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Berlatih dengan teman&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Carilah sebanyak mungkin teman yang mempunyai minat yang sama dalam bahasa inggris. Tidak hanya berminat dalam &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/search/label/belajar%20bahasa%20inggris"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/a&gt; secara umum, tapi speaking adalah target utama mereka dalam belajar. Hal ini perlu dipertimbangkan karena banyak orang yang ingin belajar bahasa inggris tetapi mereka tidak pernah memutuskan untuk mencoba berbicara. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tirulah gaya berbicara native speaker&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Bahasa adalah semua tentang imitating (meniru). Seorang anak akan dapat berbicara bahasanya sendiri dengan lancar hanya karena mendengarkan apa yang dikatakan oleh ibunya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bergabunglah di English conversation club&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sebetulnya cara yang paling cepat jika anda ingin berbicara bahasa inggris, anda cukup tinggal di Negara yang menggunakan bahasa ini. Dijamin tinggal selama 1-2 tahun anda akan cas cis cus berbicara inggris layaknya native speaker. Namun jika tidak bisa, English Conversation Club (ECC) bisa menjadi penggantinya. ECC secara tidak langsung menciptakan lingkungan bahasa inggris yang cukup efektif dan kondusif untuk mengembangkan kemampuan speaking. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Be online on a radio&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Setiap daerah pasti mempunyai radio local yang menyediakan khusus broadcasting bahasa inggris. Cobalah untuk on air sejenak. Andapun bisa melatih speaking di telephone. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bertemu native speakers dan melatih speaking anda di tempat-tempat wisata&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Berbicaralah kapanpun dan dimanapun ada kesempatan&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Bahasa adalah komunikasi. Jika anda tidak pernah mempraktikkan dan menggunakannya, seperti halnya anda menyanyikan lagu favorit anda, maka anda tidak akan pernah megenal dan menguasainya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. Be useful….&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-2152993711324669443?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/2152993711324669443/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=2152993711324669443&amp;isPopup=true' title='1 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2152993711324669443'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2152993711324669443'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/9-tips-mengembangkan-kemampuan-speaking.html' title='9 Tips mengembangkan kemampuan speaking.'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-8228390060976382179</id><published>2011-06-12T22:06:00.000-07:00</published><updated>2011-06-15T21:47:24.256-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Penggunaan article dalam bahasa inggris</title><content type='html'>Article (kata sandang) merupakan bagian dari &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; yang wajib anda pahami dan kuasai dengan baik. Dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; ada 2 macam article yang sangat terkenal : definite article (kata sandang penentu) dalam hal ini “the” dan indefinite article (kata sandang tidak tentu) yaitu “a/an”. Kenapa saya menyebut 2 article ini sangat terkenal bak artis lawak seperti Sule atau penyanyi seperti Anggun?. Ya.karena memang 2 sejoli ini sering muncul dan terpakai mendampingi kata benda dimanapun kita menggunakan bahasa inggris. Baiklah soB, to the point aja. Langsung ke pembahasan kita mengenai penggunaan 2 article ini : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Gunakanlah article “the” untuk hal-hal yang sudah menjadi hukum alam dan tidak asing lagi terdengar di telinga kita.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The sun&lt;/span&gt; rises on &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;the east&lt;/span&gt;.  (matahari terbit dari timur merupkan hukum alam, maka dari itu ‘the sun’ and ‘the east’ sudah ketetapan dan tidak asing lagi bagi kita). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Joni is in &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;the toilet&lt;/span&gt; .  (baik speaker atau listener sama-sama tahu toilet yang dimaksud). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;the beginning&lt;/span&gt; up to &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;the end&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk penggunaan yang satu ini anda harus peka dalam membedakan dan menganggap sebuah kata benda itu familiar atau tidak.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Gunakanlah article “the” untuk penyebutan yang kedua dan seterusnya.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I had a banana . &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The banana&lt;/span&gt; was really big and eaten by a monkey. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;The monkey&lt;/span&gt; then went away at all. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Article “the” selalu digunakan untuk :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Spesies binatang : the whale&lt;br /&gt;Penemuan : the telephone&lt;br /&gt;Instrument musik : the piano &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Jangan menggunakan “the” untuk singular count noun, plural count noun, atau uncount noun yang generic.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Generic noun (generalisasi) hanya dianggap sebagai sebuah simbol/konsep yang mewakili kelompok suatu benda secara keseluruhan dan bukan dianggap concrete noun. Hal ini berbeda dengan definite noun yang merupakan concrete noun dan bukan symbol/konsep semata. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak benar : The book is used to write. &lt;br /&gt;      benar : A book is used to wite. (bukan buku ini atau itu, ‘a book’ disini mewakili keseluruhan benda yang dinamakan buku).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak benar : The mangoes are green.&lt;br /&gt;      benar : Mangoes are green. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tidak benar : The gold is an improtant natural resource. &lt;br /&gt;      benar : Gold is an important natural resource. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Jangan menggunakan singular count noun tanpa “a/an, the, this/that, kata ganti kepunyaan (his/her/..)”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I bring a book &lt;br /&gt;I bring an apple&lt;br /&gt;I bring the book &lt;br /&gt;I bring this book &lt;br /&gt;I bring that book &lt;br /&gt;I bring his book&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB artikel saya kali ini. Saran saya hati-hati dan pahami betul dalam menggunakan bentuk kata sandang ini. Walau terlihat sepele tapi butuh pemahaman yang baik juga. Saya sering menemui kesalahan penggunaannya ketika membaca tulisan &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; orang Indonesia di internet. Saya sendiri juga pernah dikoreksi sama orang kanada, tapi gpp dech, dari situ saya juga belajar kok. &lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kalau ada yang kurang dengan artikel ini, silahkan tulis aja di halaman komentar di bawah…!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-8228390060976382179?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/8228390060976382179/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=8228390060976382179&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8228390060976382179'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8228390060976382179'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/penggunaan-article-dalam-bahasa-inggris.html' title='Penggunaan article dalam bahasa inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-4683910459642390935</id><published>2011-06-10T21:37:00.000-07:00</published><updated>2011-06-12T22:35:50.608-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part II)</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; adalah semua tentang kegiatan melihat, mendengar, meletakkan kosa kata, frase, atau kalimat yang tepat dalam otak kita  kemudian meniru dan menggunakannya secara sama sesuai makna yang anda inginkan. Sungguh bermanfaat sekali belajar tentang frase dan klausa dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut beberapa kosa kata dalam bentuk frase ataupun klausa yang saya dapat dari kegiatan listening saya melalui TV. Saya menggabungkannya dalam sebuah paragraph utuh yang saya buat sendiri. Saran saya setelah membacanya, langsung praktikkan baik itu dalam kegiatan writing ataupun speaking dengan ide dan bahasa anda sendiri. Sejelek apapun hasilnya seperti hasil saya ini, walau gak bagus – bagus amat tapi ada kepuasan tersendiri dan membuat saya lebih bersemangat terus untuk tetap berlatih dan belajar. Seperti halnya belajar ilmu pada umumnya, belajar bahasa asing itu gak boleh berhenti pada suatu titik kepuasan begitu saja. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mempraktikkan bukan langkah utama tapi merupakan langkah penting dan terakhir yang harus anda lakukan. Tanpa praktik maka semua yang anda pelajari akan sia – sia dan saya jamin anda tidak akan pernah bisa &lt;span style="font-style:italic;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; untuk selamanya.&lt;img alt="belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;I have learnt the lesson&lt;/span&gt; and don’t want to do it again. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Soon or later&lt;/span&gt;, people who make a mistake in their life will surely be aware about what they have done. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;What’s done is done&lt;/span&gt; and &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;wise up&lt;/span&gt; to start making decision. There are so many things outside there &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;screw up&lt;/span&gt; mind so it’s really natural in case we are not controlled at once. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t ever relay our friends or other people in solving a problem. Try &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;to make it&lt;/span&gt; first ourselves so &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;if anything goes wrong&lt;/span&gt; in the future, it will be a lesson to make us better. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Communicating every single problem &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;face to face&lt;/span&gt; with our parents or mate is better for earlier time. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Not to mention&lt;/span&gt; if the problem is much more complicated. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;It takes a while&lt;/span&gt; before everything goes on a right way.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Berikut terjemahannya dalam bahasa Indonesia : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have learnt the lesson = saya sudah kapok &lt;br /&gt;Soon or later = cepat atau lambat &lt;br /&gt;What’s done is done = apa yang terjadi biarlah berlalu &lt;br /&gt;Wise up = bijaksanalah &lt;br /&gt;Screw up = mengacaukan / kacau &lt;br /&gt;To make it = menyelesaikan (tergantung konteks kalimat di depannya) &lt;br /&gt;If anything goes wrong = jika terjadi apa-apa &lt;br /&gt;Face to face = secara langsung / berhadap-hadapan &lt;br /&gt;Not to mention = belum lagi &lt;br /&gt;It takes a while = perlu beberapa saat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bacalah berulang – ulang frase dan klausa di atas dan lihat apa yang terjadi…..tuing &lt;img alt="Tips belajar bahasa inggris" src="http://photos1.blogger.com/blogger/7678/802/1600/smile.gif"&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-4683910459642390935?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/4683910459642390935/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=4683910459642390935&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4683910459642390935'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4683910459642390935'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/vocabulary-part-ii.html' title='Vocabulary (Part II)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-4126624856646543587</id><published>2011-06-08T21:00:00.000-07:00</published><updated>2011-06-08T21:08:22.788-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Belajar Bahasa Inggris Vs Motivasi</title><content type='html'>“Motivasi besar datang dari dalam hati”. Mungkin ungkapan itulah yang paling tepat bagi mereka yang benar – benar konsisten dalam &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;. Jika anda sekarang merasa sulit dalam mencari uang atau pekerjaan, meskipun anda sudah beruasaha keras dan memantapkan pikiran dan hati, hal itu wajar karena memang Negara kita lagi bobrok luar dalam. He..he….Kemudian jika anda merasa sulit dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;, hal itu juga wajar. Tapi kesulitan itu tidak akan berarti asalkan anda memiliki motivasi kuat yang anda taruh dalam hati, bukan di otak. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seorang ahli berkata : “Mind is in our brain”. Jika anda menggunakan prinsip ini, suatu ketika anda akan mudah down dalam belajar apapun termasuk &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt;. Banyak dari pejabat Negara ini yang juga menggunakan prinsip tersebut. Maka tidak heran jika suatu ketika mereka juga merampok Negaranya sendiri. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pikiran yang benar harus anda taruh dalam hati (mind is in your heart). Seperti halnya ungkapan di atas, motivasi yang datang dari lubuk hati yang dalam inilah yang akan menimbulkan kesadaran untuk tetap mencoba jika suatu ketika anda sampai pada titik kesulitan dan kebosanan dalam mempelajari bahasa asing ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Orang Jawa berkata : “Sinten tiyang ingkang nemen-nemeni bakal nemu”. Seorang pujangga berkata : “Jika tidak kenal maka tidak akan saying”. Jika anda ingin menguasai &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/6-english-podcasts.html"&gt;listening&lt;/a&gt;, lambungkanlah rasa penasaran anda untuk terus mencoba. Percayalah seiring berjalannya waktu anda akan semakin kenal dan akrab dengan yang namanya &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/6-english-podcasts.html"&gt;listening&lt;/a&gt; dan menjadikan anda makin sayang serta ingin selalu dekat dengannya. Tuing..&lt;img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/1.gif" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. Jika ada pendapat, silahkan tulis aja di halaman komentar..!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks,&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-4126624856646543587?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/4126624856646543587/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=4126624856646543587&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4126624856646543587'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4126624856646543587'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/belajar-bahasa-inggris-vs-motivasi.html' title='Belajar Bahasa Inggris Vs Motivasi'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-206117901821111073</id><published>2011-06-06T21:36:00.000-07:00</published><updated>2011-06-06T21:42:21.050-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Dasar bahasa Inggris yang harus dikuasai</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bahasa Inggris&lt;/span&gt; mungkin tidak asing lagi bagi kita bahkan untuk anak sekolah dasar ataupun anak usia pra sekolah. Alasan penting &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/mengapa-harus-belajar-bahasa-inggris.html"&gt;mengapa kita harus belajar bahasa inggris&lt;/a&gt; pun sudah jelas. Banyak keuntungan yang bisa kita dapat dengan menguasai bahasa asing ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Memang benar bahwa dalam &lt;span style="font-style:italic;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt; terkadang tidak harus terfokus pada &lt;span style="font-style:italic;"&gt;grammar&lt;/span&gt;, apalagi kalau kita mengajarkannya pada anak usia sekolah dasar. Memperdengarkan dan banyak memberi contoh merupakan cara yang efektif.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tapi dalam kenyataannya, beberapa hal dasar terkait &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;grammar bahasa inggris&lt;/span&gt; memang perlu dikuasai dengan baik, tidak cukup hanya mendengar dan meniru. Kita tidak tinggal di Inggris, tidak juga tiap hari menggunakan dan berada di lingkungan yang aktif menggunakan bahasa asing ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bentuk kalimat&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Penekanannya disini bukan kalimat positive berubah menjadi negative ataupun tanya karena ketiga bentuk ini sudah pasti. Yang perlu ditekankan bahwa jika sebuah kalimat tidak menggunakan kata kerja operasional, dalam hal ini berupa kata sifat, kata ganti, atau keterangan, maka kalimat ini harus menggunakan “to be”. Sebaliknya jika terdapat kata kerja operasional maka “to be” tidak diperlukan (kalimat positif). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hal ini memang terlihat sepele. Penekanan untuk memahami dan menggunakan bentuk kalimat ini sangat diperlukan. Hampir semua dari mereka, pemula (beginner), sering membuat kesalahan dalam membuat kalimat sederhana mereka, baik itu dalam writing activity ataupun dalam speaking. Hal ini sering terjadi pada anak usia sekolah dasar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bentuk kalimat tanya&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Mungkin anda yang berprofesi sebagai guru telah mengajarkan banyak hal, menjejali siswa dengan reading text, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;tata bahasa inggris&lt;/span&gt;, vocabulary dan sebagainya. Tapi pernahkah anda menguji atau paling tidak mengetahui bahwa ternyata banyak dari murid anda belum mahir atau bahkan tidak bisa menggunakan bentuk kalimat tanya dengan benar. Padahal hampir semua buku mata pelajaran pasti ada reading textnya dan hal itu identik sekali dengan adanya bentuk kalimat pertanyaan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Penekanannyapun juga sangat sederhana, yaitu bentuk kalimat sama seperti di atas dan penggunaan Auxiliary verb (do/does) dan modal (can, must, dsb). Bedanya disini hanya pada kalimat tanya yang menggunakan kata kerja operasional harus menggunakan auxiliary verb dan modal. Penekanan yang tidak kalah penting adalah penggunaan rumus dalam menyusun bentuk kalimat tanya ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sebetulnya kalau ditelaah, banyak hal- hal dasar lain yang juga perlu dipahami. Tapi menurut saya pribadi, 2 hal di ataslah yang memang perlu diperhatikan. Untuk itu jika ada pendapat lain dari anda, silahkan tulis saja di halaman komentar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you very much&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-206117901821111073?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/206117901821111073/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=206117901821111073&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/206117901821111073'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/206117901821111073'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/dasar-bahasa-inggris-yang-harus.html' title='Dasar bahasa Inggris yang harus dikuasai'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-3839081429609259383</id><published>2011-06-03T22:05:00.000-07:00</published><updated>2011-06-06T21:30:42.345-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='belajar bahasa inggris'/><title type='text'>Mengapa harus belajar bahasa inggris ?</title><content type='html'>“Learning English is important”. Begitulah pepatah lama yang selalu kita dengar dari para ahli. Hampir sebagian besar Negara yang tidak menggunakan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; sebagai bahasa nasionalnya mengambil bahasa ini sebagai bahasa asing pertama yang wajib dipelajari dan dikuasai oleh semua penduduknya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Belajarlah apa yang ingin kamu pelajari bahkan pada kesan pertama”. Tidak ada salahnya melihat sesuatu atau kejadian apapun dan kemudian jatuh hati dan tertarik pada mereka. Dari hati yang paling dalam, pasti ada keinginan untuk belajar dan mempelajari seperti yang seharusnya, meskipun hal itu buruk sekalipun. Seperti halnya sesuatu yang baik, hal yang burukpun terkadang perlu dipelajari dan dimengerti, tapi bukan untuk dilakukan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dunia semakin global dan dengan bahasa inggris diharapkan bahwa semua orang dapat bersaing dan lebih fleksibel menjalani hidup mereka dan memperoleh pekerjaan yang layak. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Bahasa inggris&lt;/span&gt; sebagai bahasa international merupakan sebuah ungkapan yang mencerminkan banyak arti. Jika kita bersekolah di luar negeri atau sekolah yang berstandar international, bahasa asing yang satu ini adalah bahasa pengantar yang digunakan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dalam aspek yang lebih luas, ia juga menjadi bahasa persatuan. Orang dari berbagai Negara yang berbeda, suku, agama, dan budaya sering menjalin hubungan yang baik bahkan menjadi saudara karena kemampuan mereka dalam berkomunikasi dengan bahasa asing ini. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Menurut penelitian, penguasaan &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris&lt;/span&gt; akan meningkatkan kecerdasan intelektual seseorang. Hal itu bisa diasumsikan bahwa orang yang belajar bahasa ini dan memahaminya dengan baik akan punya banyak kesempatan memperluas pengetahuan dan pengalamannya dalam mempelajari apapun. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sarjana teknik, ekonomi atau yang lain yang menguasai bahasa ini lebih diutamakan dalam rekrutmen tenaga kerja. Bahkan sarjana jurusan bahasa asing ini mempunyai banyak pilihan. Mereka bisa menjadi guru, pemandu wisata, perbankan, perusahaan lokal maupun asing atau bahkan menciptakan lapangan kerja sendiri. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saya hanya membayangkan betapa damainya dunia ini jika semua orang bisa menguasai bahasa asing yang satu ini. Tidak akan ada perang di sana sini karena perbedaan prinsip dan salah pemahaman. Semua bisa dikomunikasikan dan bahasa international ini berperan penting di dalamnya. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jadi tunggu apa lagi..? Ayo semua &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;belajar bahasa inggris&lt;/span&gt;..!!, bisa belajar sendiri di rumah atau belajar &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;bahasa inggris online&lt;/span&gt;. Ada banyak &lt;a href="http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/cara-efektif-belajar-bahasa-inggris.html"&gt;tips belajar&lt;/a&gt; yang bisa kalian dapatkan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB, Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-3839081429609259383?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/3839081429609259383/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=3839081429609259383&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3839081429609259383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/3839081429609259383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/06/mengapa-harus-belajar-bahasa-inggris.html' title='Mengapa harus belajar bahasa inggris ?'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-2289028519892863067</id><published>2011-05-31T22:16:00.000-07:00</published><updated>2011-05-31T22:22:44.167-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Vocabulary (Part I)</title><content type='html'>Hi…soB ! How is everything ? I hope all of you will always be fine. Ouw ya, seperti yang dulu pernah saya bilang bahwa dalam belajar kosa kata, jangan pernah menghafalkan kamus secara langsung karena itu hanya akan sia – sia saja …(useless)..soB !!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kenapa kok bisa ‘useless’ Mas ??&lt;br /&gt;Berdasarkan pengalaman ‘dolpino’ dalam belajar bahasa Inggris.he..he.., jika kita menghafalkan kamus secara langsung, belum tentu bahkan banyak kosa kata tersebut yang tidak dipakai dalam bahasa Inggris. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lho..lho..berarti kamusnya salah dong Mas ??&lt;br /&gt;Gak juga, tergantung yang cetak, he..he…, yang jelas kalau kita belajar bahasa Inggris dengan topik apapun, kosa kata yang digunakan adalah kosa kata sehari – hari (daily life vocabulary). Paham kan maksudnya ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke soB, langsung aja, berikut beberapa kosa kata ataupun frase yang mungkin bermanfaat bagi kalian : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Close up = Mendekat / lebih dekat &lt;br /&gt;There is …&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;coming up&lt;/span&gt; = Ada …&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;di depan &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I am not &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;with&lt;/span&gt; anybody here = Aku tidak &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;membela&lt;/span&gt; siapapun di sini  &lt;br /&gt;I tell you what = Begini (di depan kalimat)  &lt;br /&gt;Never &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;jump&lt;/span&gt; in mind = Tidak pernah &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;terlintas&lt;/span&gt; di pikiran  &lt;br /&gt;Never &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;across&lt;/span&gt; in mind = Tidak pernah &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;terlintas&lt;/span&gt; di pikiran &lt;br /&gt;You …&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;all way here&lt;/span&gt; = Kau…&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;sejauh ini&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;Sure, I thought = Sudah ku kira &lt;br /&gt;I can’t train you &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;the way&lt;/span&gt; I ….= Aku tidak bisa melatihmu &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;seperti&lt;/span&gt; aku …&lt;br /&gt;You don’t belong here = Tempatmu bukan disini &lt;br /&gt;Look up = Menjaga &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. Semoga beberapa frase di atas bisa membuat bahasa Inggris kalian nampak dan terdengar lebih professional. Mungkin kalian semua kalau punya kata atau frase yang lain, tulis aja di comment page….!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks,&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-2289028519892863067?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/2289028519892863067/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=2289028519892863067&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2289028519892863067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/2289028519892863067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/vocabulary-part-i.html' title='Vocabulary (Part I)'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-45416279978820476</id><published>2011-05-25T23:03:00.000-07:00</published><updated>2011-05-25T23:11:07.904-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Listening'/><title type='text'>6 English Podcasts</title><content type='html'>Hi…soB, ketemu lagi nie.., pada kesempatan kali ini kita punya segmen yang bagus dan sangat penting dalam belajar bahasa Inggris. Segmen yang bagus tetapi juga menjadi hal yang dulu sangat sulit dan membosankan bagi saya, mungkin juga bagi kalian.he..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya..., listening soB merupakan bagian yang paling sulit, akan tetapi sebetulnya merupakan cara yang paling ampuh dan efektif  dalam menguasai bahasa Inggris. Bayangkan saja, adik-adik kita yang duduk di bangku Play group kan bisa berbicara hanya dengan modal mendengarkan saja soB, tanpa belajar EYD tau yang lain. he..he.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke, langsung aja soB, sesuai dengan judulnya, berikut beberapa website yang menyediakan materi listening yang menurut saya pribadi sangat bagus untuk pengembangan bahasa Inggris :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.manythings.org/voa/rss/"&gt;VOA Special English Podcast&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;Disini kita bisa mendownload MP3 English podcast dengan berbagai topik. Disediakan juga fasilitas Reading(with MP3). Bagi kalian yang ingin belajar grammar juga bisa belajar di sini soB atau bagi kalian yang sudah mengajar atau jadi tentor, ada juga game-game yang menarik seputar kosa kata. Jadi Enjoy aja…!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bbc.co.uk/podcasts"&gt;BBC&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Pasti kalian tau ya soB kepanjangannya apa ?, yang pasti disini selain kalian bisa menikmati berbagai macam topic English podcast , kalian juga bisa mendengarkan siaran berita di Radio secara langsung. Bagi kalian yang suka travel, ada juga tempat-tempat yang menarik yang bisa kalian lihat.he..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.radioaustralia.net.au/"&gt;ABC Radio Australia&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Kalau yang ini dari namanya sudah bisa kalian tebak soB. Yang pasti disini kalian juga bisa melatih pendengaran kalian dengan gaya accent orang Australia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.betteratenglish.com/"&gt;Better at English&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Website ini soB yang paling saya suka karena menyediakan banyak pilihan kategori dan topik. Bagi kalian yang masih pemula, jangan khawatir juga karena disini juga ada tingkatan/levelnya dari elementary sampai advance. Kalian juga bisa mendownload MP3 sekaligus transciptnya dalam bentuk file PDF dan Ms. Word. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.listen-to-english.com/"&gt;Listen to English-Learn English&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Saya suka website yang satu ini soB karena kosa katanya yang bagi saya sederhana dan mudah dipahami dengan transcipt yang juga sangat mendukung. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://genkienglish.net/"&gt;GenkiEnglish&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Bagi kalian yang ingin belajar bahasa Inggris atau bagi para guru yang ingin mengajar muridnya dengan cara yang lebih menyenangkan, disini nie soB tempatnya. Browsing aja ya…..! pasti puas…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke sobat, sampai disini dulu ya.., saya mau tidur dulu…!!he..he…, O ya ..jangan lupa kalau da yang kurang dengan artikel ini, komen ja ya di comment page…!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-45416279978820476?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/45416279978820476/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=45416279978820476&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/45416279978820476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/45416279978820476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/6-english-podcasts.html' title='6 English Podcasts'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-5100552283589889248</id><published>2011-05-23T22:11:00.000-07:00</published><updated>2011-05-31T22:24:14.596-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips belajar bahasa Inggris'/><title type='text'>Cara Efektif Belajar Bahasa Inggris</title><content type='html'>Berdasarkan pengalaman para ahli soB, belajar bahasa itu sangat kompleks. Kita tidak bisa mengatakan bahwa teori atau teknik tertentu dalam pembelajaran bahasa itu benar atau salah. Tapi tunggu dulu soB…!! Berikut ini ada beberapa tips yang mungkin cocok dengan sobat semua karena saya rasa tips – tips tersebut juga berasa banget buat pengembangan bahasa inggris saya. hehehe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Banyak membaca &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Membaca buku, majalah, koran atau teks- teks lain yang berbahasa inggris akan menambah daftar kosa kata kita soB. Jangan pernah membaca dan menghafalkan kamus secara langsung karena itu hanya akan membuat otak kita tambah keriting. Pi kalau bisa ya gak apa….he..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Perbanyak nonton TV&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Bukannya nonton sinetron ya soB. Sesering mungkin nonton film – film Hollywood atau acara talk show yang berbahasa Inggris. “Opera Winfrey” ,dulu merupakan acara talk show favorit saya. Dengan menonton film-film Hollywood, selain melatih pendengaran, kita juga bisa mendapatkan ekspresi atau frase-frase tertentu yang terkadang tidak bisa kita dapatkan dalam pembelajaran formal. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mendengarkan/Listening &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Sama halnya dengan yang di atas, mendengarkan musik dalam bahasa Inggris atau English Podcast dapat melatih dan mengembangkan bahasa Inggris kita. Apalagi sekarang kan listening jadi pelajaran wajib tue..bagi sobat- sobat yang duduk di bangku SMA. Percaya dech jika kita bisa menguasai listening dengan baik, saya jamin sobat pasti bisa speaking dengan lancar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Membuat Note Book&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Note book ini mirip buku saku soB, bisa dibuat sendiri atau beli tergantung selera. he..he…pokoknya bisa dimasukin dalam saku. Note book ini penting bagi kita untuk mencatat semua kosa kata atau frase- frase baru yang kita dapatkan baik dalam kegiatan reading atau listening sehingga kita bisa mengulasnya kembali kapanpun dan dimanapun ada kesempatan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Mempraktikkan&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Kosa kata sebenarnya merupakan kunci utama dalam belajar bahasa Inggris. Ketika kita mendapatkan kosa kata atau frase baru, jangan hanya mengulas tapi harus dipraktikkan atau digunakan dalam kegiatan nyata baik itu writing atau speaking. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oke soB. Itu saja artikel kali ini. Kalau ada yang kurang, bisa ditulis aja di comment page. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-5100552283589889248?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/5100552283589889248/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=5100552283589889248&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5100552283589889248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/5100552283589889248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/cara-efektif-belajar-bahasa-inggris.html' title='Cara Efektif Belajar Bahasa Inggris'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-1924302801707279872</id><published>2011-05-09T20:43:00.000-07:00</published><updated>2011-05-31T22:25:34.219-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vocabulary'/><title type='text'>Where was I</title><content type='html'>Hi..! guys. Great to greet you again. Ow..ya soB, kemarin secara gak sengaja nemuin kalimat yang satu ini &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;“Where was I”&lt;/span&gt;. Kalau gak salah kalaimat itu kan mirip ya kalau kita bertanya ‘dimana saya’..??? Lho kok nanya keberadaan diri sendiri ? Ilang ingatan ya ?? he..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tapi bukan itu soB maksudnya. &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;“Where was I”&lt;/span&gt; ternyata digunakan oleh para foreigner ketika dalam suatu percakapan dua orang atau lebih, dan tiba-tiba dalam percakapan tersebut ada salah satu orang yang memutuskan pembicaraannya karena suatu intrupsi, menerima telfon atau melakukan kegiatan lain, dan ketika orang tersebut ingin melanjutkan pembicaraannya yang terputus tadi, kata &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;“Where was I”&lt;/span&gt; inilah yang kemudian digunakan. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Waduuh…kok bingung ya Mas..! Langsung saja Mas, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;“Where was I”&lt;/span&gt; itu apa sih arti sebenarnya..?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OK soB.., &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;“Where was I”&lt;/span&gt; jika digunakan dalam percakapan seperti yang di atas tadi mempunyai arti harfiah “sampai dimana pembicaraanku tadi”, atau kalau dalam bahasa Jawa “tekan endi mau”. He..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OK soB, langsung saja contohnya….!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Andi  : Going to Bromo mountain is really excited &lt;br /&gt;          We can enjoy the green plantation and fresh air outside there. &lt;br /&gt;Danu : Wow…it’s sound interesting. &lt;br /&gt;Andi  : Hold on, Danu. The phone rings. I’ll get it.&lt;br /&gt;          : Hallo…! Xxxxxxxx. Bye.&lt;br /&gt;          : Well…, &lt;span style="font-weight:bold;"&gt;where was I&lt;/span&gt;, Danu ?&lt;br /&gt;Danu : Green plantation and fresh air, Sir. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;That’s all soB. You can make your own example. Ow ya, maaf ya jika artikel ini masih banyak kesalahan. Saya juga masih belajar terus soB, lagian blogger juga manusia. Bye….&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-1924302801707279872?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/1924302801707279872/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=1924302801707279872&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1924302801707279872'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/1924302801707279872'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/05/where-was-i.html' title='Where was I'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-8059648572420920842</id><published>2011-04-29T21:19:00.000-07:00</published><updated>2011-04-29T21:25:03.054-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips belajar'/><title type='text'>Tips Belajar Yang Baik</title><content type='html'>Kenapa ya kok akhir-akhir ini banyak fenomena aneh tu pada temen-temen kita yang lagi duduk di bangku depan rumah….ups..di bangku sekolah maksudnya..?? MUALES banget kalau dah ketemu kata yang namanya “Belajar”, he..he.., Pi pa gak penasaran tu, gi mana ya agar bisa pintar ? Mau pintar… ?? makanya belajar..! he..he..   Ya udah, lansung ja nie tipsnya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Pelajari apa yang kita ingin pelajari&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Belajar banyak hal emang penting soB. Siapa bilang kita tidak bisa belajar dan menguasai bidang lain selain bidang keahlian kita dengan dibantu oleh seorang pembimbing atau tidak sekalipun. Asalkan ada kemauan, semua bisa berjalan. Menjadi seorang yang multi talenta lebih bermanfaat soB bagi masa depan kita. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Fokuslah pada bidang kita &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Serius dan menekuni bidang ilmu yang kita ampu memang penting, biar gak malu-maluin gitu kalau dah terjun di dunia kerja. he.he… Lho..tadi katanya belajar aja apa yang kita ingin pelajari ?? gmana to Mas…??, Iyo Seh, meskipun sayuran tau lauk pauk di piring kita lebih menggoda, pi nasi kan gimanapun tetep makanan pokok orang Indonesia. he..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Tetep jaga semangat belajar &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;“Life is all about learning”. Ungkapan  ini tu yang harus menjadi motivasi kita untuk tetep selalu semangat dalam belajar. Hidup kan tidak lain memang suatu pelajaran dan pelajaran itu mau gak mau harus kita pelajari. Kok mutar-muter sih…? Emang…..he..he..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Perlu waktu dan kesabaran &lt;/span&gt;&lt;br /&gt; Learning needs to be an habit and the habit is identical to take a long time and patience. Makanya nie bagi sobat sekalian, ayoo belajar serius mulai dari sekarang…. biar gak ketinggalan kereta ke Perancis…..!!ha..ha..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Belajarlah sesuai dengan jadwal &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Belajar bisa dimana aja dan kapanpun kita mau. Tetapi aktivitas belajar yang terstruktur dan sesuai dengan jadwal akan lebih efektif dan terasa ringan bagi kita. Bayangkan nie jika  kurang 1 minggu dah mau ulangan semester tau kurang 2 bulan mau ujian nasional and kita baru belajar….pa gak meledak tu kepala…??????he..he…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Usahakan belajar sebelum tidur &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ada penelitian nie yang membuktikan bahwa pelajaran yang kita pelajari sebelum tidur akan lebih bertahan lama tersimpan dalam otak kita. Lha kalau bis belajar terus gak langsung tidur pi malah SMSan ma pacar Gimana soB….? It’s Okay…Up 2 u…Lagian otak manusia kan da yang GOKIL da yang pas2an…(ada yang emang dah bener-bener brilian dari Tuhan).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Banyak referensi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Seperti halnya kalau ingin membangun gedung yang tinggi dan megah, seperti gedung yang akan dibangun oleh anggota dewan kita dari uang rakyat itu,he…he…, yang memerlukan berbagai macam tenaga ahli ataupun bahan-bahan dan alat yang saling melengkapi, seperti itu pula kita perlu banyak buku yang akan melengkapi dan memperkaya bidang ilmu yang kita ampu. Carilah buku dengan topik yang sama tapi dengan pengarang yang berbeda. Kalau saya sih lebih suka cari buku terbitan tahun 90an coz biasanya lebih detail penjelasannya…, belum KTSP soalnya…he..he…. Wow….sama donk Mas kalau cari pacar…harus banyak referensi juga…?? Gak tau tu….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Banyak berlatih&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bukannya harus push up tau lari-lari tiap hari ya, pi maksudnya disini harus banyak latihan mengerjakan soal. Dengan mengerjakan soal kita bisa mengukur seberapa jauh kita bisa menerapkan dan menguasai ilmu yang telah kita pelajari. Latihan seperti ini biasanya juga menyediakan tingkat kesulitan yang berbeda yang akan selalu mendorong kita untuk selalu berusaha menemukan jawabannya, dan pada akhirnya akan membuat kita terbiasa dengan berbagai macam bentuk soal yang berbeda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Berusaha aktif dalam setiap forum &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Penulis memerlukan pembaca untuk hasil karya mereka karena itu bisa membuat mereka lebih aktif dan produktif dalam menulis. Seperti itu pula seorang murid akan lebih bersemangat dan kompetitif dalam belajar jika mereka mendapatkan banyak pujian dan apresiasi dari guru dan temannya karena keaktifannya di dalam kleas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Itu saja soB, moga bermanfaat. Amiiin..&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-8059648572420920842?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/8059648572420920842/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=8059648572420920842&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8059648572420920842'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/8059648572420920842'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2011/04/tips-belajar-yang-baik.html' title='Tips Belajar Yang Baik'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-6692703134760083641</id><published>2010-05-29T19:41:00.000-07:00</published><updated>2011-06-06T21:31:54.179-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Bagaimana menggunakan Possessive Adjective</title><content type='html'>Possessive adjective yaitu kata sifat yang menyatakan milik atau kepunyaan. Possessive adjective menjelaskan atau membuat jelas suatu objek benda ataupun orang sebagai kepemilikan atau kepunyaan dari orang tertentu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; The book is mine (possessive adjective dari I) &lt;br /&gt; The book is yours (possessive adjective dari you) &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; her book (possessive adjective dari she) &lt;br /&gt; his book (possessive adjective dari he) &lt;br /&gt;              &lt;br /&gt;Bentuk kalimat Tanya untuk possessive adjective : &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Menggunakan possessive pronoun yaitu “Whose”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      Andi : Whose pens are these ? &lt;br /&gt;      Yuda : Those are her&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Menggunakan bentuk introgative sentence dengan “to be”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      Barata : Is that your bag ? &lt;br /&gt;      Anita  : Yes, that’s mine &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk membentuk possessive adjective juga bias dilakukan dengan menambahkan huruf “s” dibelakang pemilik benda / barang :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Jika pemiliknya tunggal atau jamak dan tidak berakhiran “s” maka tambahkan “s”  dibelakangnya &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;        Boy       menjadi    &lt;span style="font-style:italic;"&gt;boy’s&lt;/span&gt; (satu orang boy) &lt;br /&gt;        Children  menjadi    &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Children’s&lt;/span&gt; (banyak anak) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       &lt;span style="font-style:italic;"&gt;The boy’s motorcycle is very big &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;       &lt;span style="font-style:italic;"&gt;The children’s book is very interesting for their parents&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Jika pemiliknya tunggal atau jamak dan berakhiran “s”, maka tambahkan “ ’ “ atau “s” dibelakangnya. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;        Boys  menjadi  &lt;span style="font-style:italic;"&gt;boys’ atau boys’s&lt;/span&gt; (beberapa boys) &lt;br /&gt;        Charles  menjadi  &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Charles’ atau Charles’s&lt;/span&gt; (seorang bernama charles) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Charles’ ambition is to be a doctor &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Charles’s ambition is to be a doctor &lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Itu saja, moga bermanfaat……!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-6692703134760083641?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/6692703134760083641/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=6692703134760083641&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6692703134760083641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/6692703134760083641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2010/05/bagaimana-menggunakan-possessive.html' title='Bagaimana menggunakan Possessive Adjective'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6471357703185743034.post-4667372109707270220</id><published>2010-05-25T22:10:00.000-07:00</published><updated>2011-06-06T21:32:20.618-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grammar bahasa inggris'/><title type='text'>Bagaimana menggunakan To be</title><content type='html'>Dalam bahasa inggris, kita mengenal 3 macam to be, yaitu : is, am, dan are. To be sebenarnya juga merupakan kata kerja atau yang dikenal sebagai kata kerja kopulatif (copulative verb). Copulative verb akan dibahas pada artikel yang lain. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Sekarang bagaimana caranya menggunakan to be ? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Cara menggunakan to be sangatlah mudah, kita tinggal melihat subjek kalimat yang digunakan. Jika subjeknya he, she, atau it, maka to be yang digunakan adalah &lt;span style="font-style:italic;"&gt;is&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He is very clever &lt;br /&gt;The ball is on the table atau it is on the table. (It merupakan kata ganti benda, dalam hal ini "the ball")&lt;br /&gt;         &lt;br /&gt;Jika subjeknya I, maka to be yang digunakan adalah &lt;span style="font-style:italic;"&gt;am&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am a student (subjek dengan Noun) &lt;br /&gt;I am in the toilet (subjek dengan adverb) &lt;br /&gt;I am happy (subjek dengan adjective) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika subjek kalimat yang digunakan adalah you, we, dan they, maka to be yang digunakan adalah &lt;span style="font-style:italic;"&gt;are&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;you are handsome (subjek dengan adjective) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jika melihat dari contoh - contoh di atas, dapat disimpulkan bahwa to be sebenarnya hanya digunakan pada kalimat yang tidak mempunyai kata kerja, dalam hal ini kata kerja operasional (kata kerja yang melakukan tindakan. To be hanya digunakan sebagai penghubung antara subjek dengan noun, subjek dengan adverb atau subjek dengan adjective. Terima kasih, semoga bermanfaat, dan selamat belajar.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6471357703185743034-4667372109707270220?l=belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/feeds/4667372109707270220/comments/default' title='Poskan Komentar'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6471357703185743034&amp;postID=4667372109707270220&amp;isPopup=true' title='0 Komentar'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4667372109707270220'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6471357703185743034/posts/default/4667372109707270220'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://belajarbahasainggrissendiri.blogspot.com/2010/05/bagaimana-menggunakan-to-be.html' title='Bagaimana menggunakan To be'/><author><name>Hendrik</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://2.bp.blogspot.com/-alXHX2iyLpU/TgVLhZ3J-DI/AAAAAAAAAJs/IYQdydmEv_w/s220/HENDRIK%2BPHOTO.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
